Effcee - Perfect - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Effcee - Perfect




Perfect
Perfekt
Hey dad look at me
Hey Papa, sieh mich an
Think back and talk to me
Denk zurück und sprich mit mir
Did i grow up according to plan?
Bin ich so aufgewachsen, wie du es geplant hast?
Do you think i'm wasting my time doing things i wanna do?
Glaubst du, ich verschwende meine Zeit, wenn ich tue, was ich will?
'Cuz it hurst when you disapprove all doing
Weil es schmerzt, wenn du alles missbilligst, was ich tue
And now i try hard to make it
Und jetzt strenge ich mich so an, es zu schaffen
I just want to make you proud
Ich will dich doch nur stolz machen
I'm never gonna be good enough for you
Ich werde nie gut genug für dich sein
I can't pretend that
Ich kann nicht so tun, als ob
I'm alright
alles in Ordnung ist
And you can't change me
Und du kannst mich nicht ändern
'Cuz we lost it all
Weil wir alles verloren haben
Nothing lasts forever
Nichts währt ewig
I'm sorry
Es tut mir leid
I can't be perfect
Ich kann nicht perfekt sein
Now it's just too late and
Jetzt ist es einfach zu spät und
We can't go back
Wir können nicht zurück
I'm sorry
Es tut mir leid
I can't be perfect
Ich kann nicht perfekt sein
I try not to think
Ich versuche, nicht darüber nachzudenken
About the pain i feel inside
Über den Schmerz, den ich in mir fühle
Did you know you used to be my hero?
Wusstest du, dass du mal mein Held warst?
All the days you spend with me
All die Tage, die du mit mir verbracht hast
Now seem so far away
Scheinen jetzt so weit weg
And it feels like you don't care anymore
Und es fühlt sich an, als ob es dir egal wäre
And now i try hard to make it
Und jetzt strenge ich mich so an, es zu schaffen
I just want to make you proud
Ich will dich doch nur stolz machen
I'm never gonna be good enough for you
Ich werde nie gut genug für dich sein
I can't stand another fight
Ich kann keinen weiteren Streit ertragen
And nothing's alright
Und nichts ist in Ordnung
Nothing's gonna change the things that you said
Nichts wird die Dinge ändern, die du gesagt hast
Nothing's gonna make this right again
Nichts wird das wieder gut machen
Please don't turn your back
Bitte wende dich nicht ab
I can't believe it's hard
Ich kann nicht glauben, dass es schwer ist
Just to talk to you
Einfach nur mit dir zu reden
'Cuz you don't understand
Weil du es nicht verstehst





Авторы: Charles Andre Comeau, Pierre Bouvier, Sébastien Lefebvre, Jean Francois Stinco, Sebastien Lefebvre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.