Текст песни и перевод на английский Egor Nats feat. anushik - белые ночи
Не
знаю,
где
ты,
так
долго
ищу
I
don't
know
where
you
are,
I've
been
looking
for
so
long
Проблемы
— дожди,
но
никак
не
пройдут
Problems
are
like
rain,
they
just
won't
go
away
Мне
трудно
дышать
— я
много
курю
It's
hard
for
me
to
breathe,
I
smoke
too
much
Дешёвый
L&M
— твой
любимый
парфюм
Cheap
L&M,
your
favorite
perfume
В
моей
комнате
дым,
дым,
дым
от
сигарет
My
room
is
filled
with
smoke
from
cigarettes
Я
не
прекращаю
петь
— говорить
о
тебе
I
can't
stop
singing,
talking
about
you
Мне
мешает
уснуть
яркий
солнечный
свет
The
bright
sunlight
keeps
me
awake
Я
тебя
наизусть,
как
попсовый
припeв
I
know
you
by
heart,
like
a
pop
chorus
А
в
моём
доме
белые
ночи
And
in
my
house
are
white
nights
Ты
не
приходишь,
я
жду
тебя
очень
You
don't
come,
I
miss
you
so
much
И
я
мечтаю,
чтоб
стали
короче
And
I
dream
that
they
will
become
shorter
Белые
ночи
(белые
ночи)
White
nights
(white
nights)
А
в
моём
доме
белые
ночи
And
in
my
house
are
white
nights
Ты
не
приходишь,
я
жду
тебя
очень
You
don't
come,
I
miss
you
so
much
И
я
мечтаю,
чтоб
стали
короче
And
I
dream
that
they
will
become
shorter
Белые
ночи,
белые
ночи,
белые
ночи
White
nights,
white
nights,
white
nights
Белые
ночи,
белые
ночи,
белые
ночи
White
nights,
white
nights,
white
nights
Ты
роняешь
свою
тень
на
окна,
дай
знать
You
cast
your
shadow
on
the
windows,
let
me
know
Если
след
на
запотевших
стёклах
— твой
знак
If
the
trail
on
the
fogged-up
windows
is
your
sign
Я
не
понимаю,
сколько
время
на
часах
I
don't
understand
what
time
it
is
on
the
clock
И
это
небо
не
поможет
нам
And
this
sky
won't
help
us
В
моей
комнате
дым,
дым,
дым
от
сигарет
My
room
is
filled
with
smoke
from
cigarettes
Я
устал
уже
один
говорить
в
тишине
I'm
tired
of
talking
alone
in
the
silence
Мимолётный
твой
взгляд,
эти
ночи
как
день
Your
fleeting
gaze,
these
nights
are
like
day
Я
отдал
бы
весь
свет
ради
звёзд
в
темноте
I
would
give
the
whole
world
for
stars
in
the
darkness
А
в
моём
доме
белые
ночи
And
in
my
house
are
white
nights
Ты
не
приходишь,
я
жду
тебя
очень
You
don't
come,
I
miss
you
so
much
И
я
мечтаю,
чтоб
стали
короче
And
I
dream
that
they
will
become
shorter
Белые
ночи
(белые
ночи)
White
nights
(white
nights)
А
в
моём
доме
белые
ночи
And
in
my
house
are
white
nights
Ты
не
приходишь,
я
жду
тебя
очень
You
don't
come,
I
miss
you
so
much
И
я
мечтаю,
чтоб
стали
короче
And
I
dream
that
they
will
become
shorter
Белые
ночи,
белые
ночи,
белые
ночи
White
nights,
white
nights,
white
nights
Белые
ночи,
белые
ночи,
белые
ночи
White
nights,
white
nights,
white
nights
Белые
ночи,
белые
ночи,
белые
ночи
White
nights,
white
nights,
white
nights
Белые
ночи,
белые
ночи,
белые
ночи
White
nights,
white
nights,
white
nights
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.