Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Yo Fuera Ladrón
Если бы я был вором
Si
yo
fuera
ladrón
Если
бы
я
был
вором
Me
robaría
tus
besos
Я
бы
украл
твои
поцелуи
Me
robaría
tus
caricias
Я
бы
украл
твои
ласки
Me
robaría
tu
cuerpo
Я
бы
украл
твое
тело
Si
yo
fuera
ladrón
Если
бы
я
был
вором
Me
robaría
tus
besos
Я
бы
украл
твои
поцелуи
Me
robaría
tus
caricias
Я
бы
украл
твои
ласки
Me
robaría
tu
cuerpo
Я
бы
украл
твое
тело
Si
te
pudiera
importar
Если
бы
ты
мог
заботиться
Lo
que
pagara
por
eso
Что
вы
за
это
заплатите
Que
me
ponga
cualquier
precio
Поставь
мне
любую
цену
Para
que
sepan
que
es
cierto
Итак,
они
знают,
что
это
правда
Esta
locura
que
siento
por
ti
Это
безумие,
которое
я
чувствую
к
тебе
Es
por
mirarte
de
lejos
Это
для
того,
чтобы
смотреть
на
тебя
издалека
Porque
tú
no
me
permites
Потому
что
ты
не
позволяешь
мне
Ni
un
segundo
de
tu
tiempo
Ни
секунды
твоего
времени
Si
yo
fuera
ladrón
Если
бы
я
был
вором
No
viviría
sufriendo
Я
бы
не
жил,
страдая
Me
metería
sin
permiso
Я
бы
вошел
без
разрешения
Dentro
de
tu
pensamiento
Внутри
твоей
мысли
Si
yo
fuera
ladrón
Если
бы
я
был
вором
Me
robaría
tus
besos
Я
бы
украл
твои
поцелуи
Me
robaría
tus
carisias
Я
бы
украл
твои
ласки
Me
robaría
tu
cuerpo
Я
бы
украл
твое
тело
Si
te
pudiera
encontrar
Если
бы
я
мог
найти
тебя
Lo
que
pagara
por
eso
Что
вы
за
это
заплатите
Que
me
pongan
cualquier
precio
Пусть
они
назначат
мне
любую
цену
Para
que
sepan
que
es
cierto
Итак,
они
знают,
что
это
правда
Esta
locura
que
siento
por
ti
Это
безумие,
которое
я
чувствую
к
тебе
Es
por
mirarte
de
lejos
Это
для
того,
чтобы
смотреть
на
тебя
издалека
Porque
tú
no
me
permites
Потому
что
ты
не
позволяешь
мне
Ni
un
segundo
de
tu
tiempo
Ни
секунды
твоего
времени
Si
yo
fuera
ladrón
Если
бы
я
был
вором
No
viviría
sufriendo
Я
бы
не
жил,
страдая
Me
metería
sin
permiso
Я
бы
вошел
без
разрешения
Dentro
de
tu
pensamiento
Внутри
твоей
мысли
Esta
locura
que
siento
por
ti
Это
безумие,
которое
я
чувствую
к
тебе
Es
por
mirarte
de
lejos
Это
для
того,
чтобы
смотреть
на
тебя
издалека
Porque
tú
no
me
permites
Потому
что
ты
не
позволяешь
мне
Ni
un
segundo
de
tu
tiempo
Ни
секунды
твоего
времени
Si
yo
fuera
ladrón
Если
бы
я
был
вором
No
viviría
sufriendo
Я
бы
не
жил,
страдая
Me
metería
sin
permiso
Я
бы
вошел
без
разрешения
Dentro
de
tu
pensamiento
Внутри
твоей
мысли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Alfredo Araujo Borquez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.