Текст песни и перевод на немецкий El Hijo - Quebradizo y Transparente (Madrileña)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quebradizo y Transparente (Madrileña)
Zerbrechlich und Transparent (Madrileña)
Clara
dice
que
está
bien
Clara
sagt,
es
ist
okay,
Que
a
ella
le
vale
Dass
es
ihr
reicht,
Con
llevar
hasta
buen
puerto
Ihre
kleinen
Katastrophen
Sus
pequeños
desastres
Sicher
ins
Ziel
zu
bringen.
Pero
siempre
está
tan
sola
Aber
sie
ist
immer
so
allein,
Y
ese
temblor
en
su
boca
Und
dieses
Zittern
in
ihrem
Mund.
Jose
gasta
su
dinero
Jose
gibt
sein
Geld
aus
En
lo
que
la
ciudad
le
ofrece
Für
das,
was
die
Stadt
ihm
bietet.
Quiere
lucir
y
brillar
Er
will
glänzen
und
strahlen,
Ser
un
diamante
demente
Ein
verrückter
Diamant
sein.
Cada
día
nace
el
rock
Jeden
Tag
wird
Rock
geboren
En
sus
ojos
de
nieve
In
seinen
Schneeaugen.
Qué
extraño
estar
precisamente
así
Wie
seltsam,
genau
so
zu
sein,
Cuando
todo
es
como
hielo:
Wenn
alles
wie
Eis
ist:
Quebradizo
y
transparente
Zerbrechlich
und
transparent.
Fácil
es
ver
que
Javier
Es
ist
leicht
zu
sehen,
dass
Javier
Habita
un
mundo
aparte
In
einer
anderen
Welt
lebt.
Incluso
en
el
tanatorio
Sogar
im
Leichenschauhaus
No
dejaba
de
burlarse
Hörte
er
nicht
auf
zu
spotten.
Lleva
meses
sin
trabajo
Er
ist
seit
Monaten
ohne
Arbeit,
Duerme
en
casa
de
sus
padres.
Schläft
im
Haus
seiner
Eltern.
Todos
se
fijan
en
Eva
Alle
schauen
Eva
an,
Y
ella
busca
el
amor
perfecto
Und
sie
sucht
die
perfekte
Liebe.
A
veces
cree
encontrarlo
Manchmal
glaubt
sie,
sie
zu
finden,
Al
mirarse
en
los
espejos
Wenn
sie
sich
in
den
Spiegeln
betrachtet.
Habla
tan,
tan
lento
Sie
spricht
so,
so
langsam,
Su
voz
flota
tan
lejos.
Ihre
Stimme
schwebt
so
weit
weg.
Qué
extraño
estar
precisamente
así,
etc.
Wie
seltsam,
genau
so
zu
sein,
usw.
A
David
le
gusta
hablar
David
redet
gerne
De
toda
clase
de
accidentes
Über
alle
möglichen
Unfälle,
Y
su
casa
es
un
museo
Und
sein
Haus
ist
ein
Museum,
Dedicado
a
la
muerte
Dem
Tod
gewidmet.
Cree
tener
un
coágulo
Er
glaubt,
ein
Gerinnsel
zu
haben
Y
que
eso
le
trae
suerte
Und
dass
ihm
das
Glück
bringt.
Ahora
Ana
cree
en
Dios
Jetzt
glaubt
Ana
an
Gott
Y
se
ha
vuelto
una
mística
Und
ist
eine
Mystikerin
geworden.
Las
voces
de
su
interior
Die
Stimmen
in
ihrem
Inneren
Le
repiten
la
misa
Wiederholen
ihr
die
Messe.
Viste
como
pordiosera
Sie
kleidet
sich
wie
eine
Bettlerin,
Es
verdad
que
ama
a
cualquiera
Es
stimmt,
dass
sie
jeden
liebt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Abel Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.