Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uo
ouu.
uo
ouu.
uo
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oooh
Uo
ouu.
uo
ouu.
uo
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oooh
Dime
mi
niña
si
tu
eres
mi
casa
Sag
mir,
mein
Mädchen,
bist
du
mein
Zuhause?
Porqué
mi
paso
se
retrasa
Warum
zögert
mein
Schritt
Y
a
veces
no
sabe
volver...
Und
weiß
manchmal
nicht,
wie
er
zurückkehren
soll...
Dime
mi
niña
si
tu
eres
mi
espejo
Sag
mir,
mein
Mädchen,
bist
du
mein
Spiegel?
Porque
a
veces
mi
reflejo
no
se
asoma
Warum
zeigt
sich
manchmal
mein
Spiegelbild
nicht
Y
no
se
deja
ver.
Und
lässt
sich
nicht
sehen.
Serán
mis
melodías
Werden
es
meine
Melodien
sein,
Que
confirman
mis
heridas,
Die
meine
Wunden
bestätigen?
Será
mi
voz
Wird
es
meine
Stimme
sein,
Que
camina
de
puntillas...
Die
auf
Zehenspitzen
geht...?
Será
tu
mirada
secreta
Wird
es
dein
geheimer
Blick
sein,
Que
perdura
en
el
tiempo,
Der
in
der
Zeit
besteht?
Será
tu
historia
y
la
mía
Werden
es
deine
und
meine
Geschichte
sein,
Que
vuelan
tras
de
un
mismo
sueño...
Die
nach
demselben
Traum
fliegen...?
Volar.
volaaar
Fliegen,
flieeegen
Subir,
bajar.contigo
sin
alas
volar.
Aufsteigen,
absteigen,
mit
dir
ohne
Flügel
fliegen.
Volar.volaaar
Fliegen,
flieeegen
Subir
bajar,
contigo
sin
alas
volar.
Aufsteigen,
absteigen,
mit
dir
ohne
Flügel
fliegen.
Soy
el
esclavo
de
tu
sombra
Ich
bin
der
Sklave
deines
Schattens,
La
orilla
de
tu
boca,
Das
Ufer
deines
Mundes,
Tu
dolor,
tu
medicina
Dein
Schmerz,
deine
Medizin,
El
que
te
espía
tras
la
cortina.
Derjenige,
der
dich
hinter
dem
Vorhang
ausspioniert.
Soy
el
riego
de
un
trapecio,
Ich
bin
das
Risiko
eines
Trapezkünstlers,
La
penitencia
y
la
fe...
Die
Buße
und
der
Glaube...
Una
liana
sin
acierto,
Eine
Liane
ohne
Treffer,
Un
laberinto
sin
pared.
Ein
Labyrinth
ohne
Wand.
Te
regalé
la
luna,
Ich
schenkte
dir
den
Mond,
Me
sumerjo
en
tu
laguna
Ich
tauche
in
deine
Lagune
ein
Buscando
la
vacuna
Auf
der
Suche
nach
dem
Impfstoff,
Que
me
devuelva
la
fortuna
de
volar
junto
a
tí...
Der
mir
das
Glück
zurückgibt,
mit
dir
zu
fliegen...
Volar.
volaaar
Fliegen,
flieeegen
Subir,
bajar.contigo
sin
alas
volar.
Aufsteigen,
absteigen,
mit
dir
ohne
Flügel
fliegen.
Volar.volaaar
Fliegen,
flieeegen
Subir
bajar,
contigo
sin
alas
volar.
Aufsteigen,
absteigen,
mit
dir
ohne
Flügel
fliegen.
Uo
ouu.
uo
ouu.
uo
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oooh
Uo
ouu.
uo
ouu.
uo
oh
oh
oh
oh
oh
oh
oooh
Tan
solo
yo
me
puedo
salvar,
Nur
ich
kann
mich
retten,
Tan
solo
yo
me
puedo
curar,
Nur
ich
kann
mich
heilen,
Y
cambiar
las
sensaciones
que
cambia
el
plan
Und
die
Gefühle
ändern,
die
den
Plan
ändern,
Pero
que
nunca
cambie
la
meta
de
juntos
volar.
Aber
lass
niemals
das
Ziel,
zusammen
zu
fliegen,
sich
ändern.
Volar.
volaaar
Fliegen,
flieeegen
Subir,
bajar.contigo
sin
alas
volar.
Aufsteigen,
absteigen,
mit
dir
ohne
Flügel
fliegen.
Volar.volaaar
Fliegen,
flieeegen
Subir
bajar,
contigo
sin
alas
volar.
Aufsteigen,
absteigen,
mit
dir
ohne
Flügel
fliegen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Carbonell Heras
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.