Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haciendo Dinero
Geld Machen
Quiero
pensar
que
voy
pal'
cielo
Ich
möchte
glauben,
dass
ich
in
den
Himmel
komme
Pero
a
veces
yo
no
sé,
te
soy
sincero
Aber
manchmal
weiß
ich
es
nicht,
ich
bin
ehrlich
zu
dir
Si
muero
quizás
vea
a
Dios,
quién
sabe
si
me
quemo
Wenn
ich
sterbe,
sehe
ich
vielleicht
Gott,
wer
weiß,
ob
ich
verbrenne
A
veces
no
sé
pa
'onde
voy,
perdido
como
Nemo
Manchmal
weiß
ich
nicht,
wohin
ich
gehe,
verloren
wie
Nemo
Solo
sé
que
to'
los
míos
tamo'
haciendo
dinero
woh
Ich
weiß
nur,
dass
wir
alle
Geld
machen,
woh
No
es
malo
tener
nuestros
demonios
si
los
reconocemos,
no
no
Es
ist
nicht
schlecht,
unsere
Dämonen
zu
haben,
wenn
wir
sie
erkennen,
nein
nein
Malo
es
cuando
nos
convertimos
en
alguien
que
no
somo'
Schlecht
ist,
wenn
wir
zu
jemandem
werden,
der
wir
nicht
sind
Y
lo
sabemos,
sí
sí
Und
wir
wissen
es,
ja
ja
Cuando
tocamos
fondo
nos
miramo'
al
fondo
y
nos
conocemos,
sí
sí
Wenn
wir
den
Tiefpunkt
erreichen,
schauen
wir
in
den
Abgrund
und
erkennen
uns
selbst,
ja
ja
Y
el
dinero
no
lo
es
todo
pero
vivo
más
tranquilo
Und
Geld
ist
nicht
alles,
aber
ich
lebe
ruhiger
Con
la
cuenta
llena
y
el
corazón
vacío
Mit
vollem
Konto
und
leerem
Herzen
Me
tiran
sin
saber
que
pa'
los
lados
yo
ni
miro
Sie
werfen
auf
mich,
ohne
zu
wissen,
dass
ich
nicht
zur
Seite
schaue
Yo
no
les
hago
caso,
saben
dónde
me
paso
Ich
beachte
sie
nicht,
sie
wissen,
wo
ich
meine
Zeit
verbringe
Me
siento
orgulloso
si
en
el
espejo
me
miro
Ich
bin
stolz,
wenn
ich
mich
im
Spiegel
anschaue
Me
hice
multimillonario
estando
herido
Ich
wurde
Multimillionär,
obwohl
ich
verletzt
war
Yo
estoy
arriba,
me
quieren
tumbar
como
un
corrido
Ich
bin
oben,
sie
wollen
mich
stürzen
wie
einen
Corrido
Pero
'toy
pa'
los
cuarto,
no
estoy
pa'
lo'
atraso
Aber
ich
bin
für
die
Viertel,
ich
bin
nicht
für
Verzögerungen
A
mis
shooter
los
asisto,
me
dicen
Campazzo
Ich
assistiere
meinen
Schützen,
sie
nennen
mich
Campazzo
Ese
cabrón
no
es
palomo,
nah,
es
palomazo
Dieser
Kerl
ist
keine
Taube,
nah,
er
ist
ein
Volltreffer
Real
nigga
aprovéchame
que
estamo'
escaso
Echter
Nigga,
nutz
mich
aus,
solange
wir
knapp
sind
Pa'
mí
solo
hay
aprendizajes,
no
existen
fracasos
Für
mich
gibt
es
nur
Lernerfahrungen,
keine
Misserfolge
Y
la
lluvia
nunca
escampo
Und
der
Regen
hört
nie
auf
Voy
en
contra
'el
viento
y
la
marea
Ich
gehe
gegen
Wind
und
Gezeiten
Dios
no
deja
un
guerrero
en
el
campo,
yeh
Gott
lässt
keinen
Krieger
auf
dem
Feld
zurück,
yeh
Y
yo
trato,
solamente
peco
pa'
sobrevivir
Und
ich
versuche
es,
ich
sündige
nur,
um
zu
überleben
Quiero
pensar
que
voy
pal'
cielo
Ich
möchte
glauben,
dass
ich
in
den
Himmel
komme
Pero
a
veces
yo
no
sé,
te
soy
sincero
Aber
manchmal
weiß
ich
es
nicht,
ich
bin
ehrlich
zu
dir
Si
muero
quizás
vea
a
Dios,
quién
sabe
si
me
quemo
Wenn
ich
sterbe,
sehe
ich
vielleicht
Gott,
wer
weiß,
ob
ich
verbrenne
A
veces
no
sé
pa
'onde
voy,
perdido
como
Nemo
Manchmal
weiß
ich
nicht,
wohin
ich
gehe,
verloren
wie
Nemo
Solo
sé
que
to'
los
míos
tamo'
haciendo
dinero
woh
Ich
weiß
nur,
dass
wir
alle
Geld
machen,
woh
No
es
malo
tener
nuestros
demonios
si
los
reconocemos,
no
no
Es
ist
nicht
schlecht,
unsere
Dämonen
zu
haben,
wenn
wir
sie
erkennen,
nein
nein
Malo
es
cuando
nos
convertimos
en
alguien
que
no
somo'
Schlecht
ist,
wenn
wir
zu
jemandem
werden,
der
wir
nicht
sind
Y
lo
sabemos,
sí
sí
Und
wir
wissen
es,
ja
ja
Cuando
tocamos
fondo
nos
miramo'
al
fondo
y
nos
conocemos,
sí
sí
Wenn
wir
den
Tiefpunkt
erreichen,
schauen
wir
in
den
Abgrund
und
erkennen
uns
selbst,
ja
ja
(Quiero
pensar
que
voy
pal'
cielo
(Ich
möchte
glauben,
dass
ich
in
den
Himmel
komme
Pero
a
veces
yo
no
sé,
te
soy
sincero
Aber
manchmal
weiß
ich
es
nicht,
ich
bin
ehrlich
zu
dir
Si
muero
quizás
vea
a
Dios,
quién
sabe
si
me
quemo
Wenn
ich
sterbe,
sehe
ich
vielleicht
Gott,
wer
weiß,
ob
ich
verbrenne
A
veces
no
sé
pa
'onde
voy,
perdido
como
Nemo
Manchmal
weiß
ich
nicht,
wohin
ich
gehe,
verloren
wie
Nemo
Solo
sé
que
to'
los
míos
tamo
haciendo
dinero
woh)
Ich
weiß
nur,
dass
wir
alle
Geld
machen,
woh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael F. Hernandez, Eladio Carrion Morales Iii, Anders Storm Runge Christiansen, Nicolai Andersen, Kasper Hinze Knudsen, Christopher J Hojas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.