Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
そうさ俺にはやることがある
Ja,
ich
habe
etwas
zu
erledigen
最高の未来
この胸に抱きしめる
Ich
werde
die
beste
Zukunft
in
dieser
Brust
festhalten
行け男よ
グッドデイ
行くぜ
Los,
Mann,
guten
Tag,
auf
geht's
ルーティンで電車の中繰り返す呪文のように
Wie
ein
Mantra,
das
ich
im
Zug
routinemäßig
wiederhole
そうさbaby
おまえのハートに
Ja,
Baby,
in
dein
Herz
この世界中のあらゆる輝き届けるぜ
werde
ich
jeden
Glanz
dieser
Welt
bringen
Oh
baby
グッドディ
ゆくぜ
Oh
Baby,
guter
Tag,
los
geht's
最高の瞬間と永遠をおまえと感じたいのさ
Ich
möchte
den
besten
Moment
und
die
Ewigkeit
mit
dir
spüren,
mein
Schatz.
そう
剛者(つわもの)どもの夢の後に散る
Ja,
nach
den
Träumen
der
Starken
zerstreuen
sie
sich
21世紀のこの荒野に
In
dieser
Wildnis
des
21.
Jahrhunderts
愛と喜びの花を咲かせましょう
Lasst
uns
Blumen
der
Liebe
und
Freude
blühen
lassen
神様
俺は今人生のどの辺り
Gott,
wo
befinde
ich
mich
jetzt
in
meinem
Leben?
転んだらそのままで胸を張れ
Wenn
du
hinfällst,
bleib
einfach
so
und
strecke
deine
Brust
raus
涙に滲んだ過去と未来
Oh
baby
Vergangenheit
und
Zukunft,
in
Tränen
verschwommen,
Oh
Baby
俺は何度でも立ち上がるぜ
Ich
werde
immer
wieder
aufstehen
そうさ俺は必ず勝つ
Ja,
ich
werde
definitiv
gewinnen
歩きながら時に俺はつぶやく
Während
ich
gehe,
murmle
ich
manchmal
vor
mich
hin
飛べ心よ
グッドデイ
ゆくぜ
Flieg,
mein
Herz,
guter
Tag,
los
geht's
未来こそ俺の本領
Die
Zukunft
ist
mein
wahres
Revier
無邪気な今日の俺懐かしむだろう
Ich
werde
mich
an
mein
naives
heutiges
Ich
erinnern
おまえのハートにこの世界中のあらゆる輝き届けるぜ
Ich
werde
jeden
Glanz
dieser
Welt
in
dein
Herz
bringen
Oh
babyグッドデイゆくぜ
Oh
Baby,
guter
Tag,
los
geht's
最高の瞬間と永遠を
おまえと分かち合いたい
Ich
möchte
den
besten
Moment
und
die
Ewigkeit
mit
dir
teilen,
mein
Schatz.
悲しみけむる町の中
Inmitten
der
Stadt,
die
vor
Trauer
raucht
孤独にさいなまれしこのハートに
In
diesem
von
Einsamkeit
gequälten
Herzen
愛と喜びの夢を咲かせるぜ
Werde
ich
Träume
von
Liebe
und
Freude
blühen
lassen
偶然とノリと思いつきでさあ飛び出せ
Mit
Zufall,
Schwung
und
Eingebung,
brich
auf
疲れたらそのまま寝ちまえばいい
Wenn
du
müde
bist,
schlaf
einfach
ein
俺の道長いトンネル抜けたら光射す場所
Mein
Weg,
wenn
ich
den
langen
Tunnel
verlasse,
ist
ein
Ort,
an
dem
das
Licht
scheint
剛者(つわもの)どもの夢のあと
Nach
den
Träumen
der
Starken
21世紀のこの荒野に
In
dieser
Wildnis
des
21.
Jahrhunderts
愛と喜びの花を咲かせるぜ
Werde
ich
Blumen
der
Liebe
und
Freude
blühen
lassen
神様
俺は今人生のどのあたり
Gott,
wo
befinde
ich
mich
jetzt
in
meinem
Leben?
転んだらそのままで胸を張れ
Wenn
du
hinfällst,
bleib
einfach
so
und
strecke
deine
Brust
raus
涙に滲んだ過去と未来
Oh
baby
Vergangenheit
und
Zukunft,
in
Tränen
verschwommen,
Oh
Baby
俺は今日もメシ喰って出かけるぜ
Ich
werde
auch
heute
essen
und
ausgehen
Easy
Easy陽だまりの公園おまえと歩いた思い出
Easy
Easy,
Erinnerungen
an
den
sonnigen
Park,
in
dem
ich
mit
dir
spazieren
ging
涙に滲んだ過去と未来
Oh
baby
Vergangenheit
und
Zukunft,
in
Tränen
verschwommen,
Oh
Baby
俺は何度でも立ち上がるぜ
Ich
werde
immer
wieder
aufstehen
Easy
Easy
Go!
Easy
Go!
Easy
Easy
Go!
Easy
Go!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hiroji Miyamoto
Альбом
Easy Go
дата релиза
25-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.