Elettra Lamborghini - A Mezzanotte (Christmas Song) - перевод текста песни на немецкий

A Mezzanotte (Christmas Song) - Elettra Lamborghiniперевод на немецкий




A Mezzanotte (Christmas Song)
Um Mitternacht (Weihnachtslied)
Elettra
Elettra
Elettra Lamborghini
Elettra Lamborghini
Perché non vieni più vicino, mica siamo in una discoteca
Warum kommst du nicht näher, wir sind doch nicht in einer Diskothek
In quei tuoi occhi da bambino io ci vedo una stella cometa
In deinen Augen, die wie die eines Kindes sind, sehe ich einen Kometenstern
Non l'ho mai detto a nessuno che mi manca il respiro
Ich habe es noch niemandem gesagt, dass mir der Atem fehlt
Quando, quando, quando tu non ci sei
Wenn, wenn, wenn du nicht da bist
Io non ci credo al destino, io ho spostato il vestito
Ich glaube nicht an das Schicksal, ich habe das Kleid verschoben
Quando, quando, quando mi guarderai
Wenn, wenn, wenn du mich ansehen wirst
So già che non capirò niente, niente
Ich weiß schon, dass ich nichts, nichts verstehen werde
Ho voglia di una notte folle, folle
Ich habe Lust auf eine verrückte, verrückte Nacht
Ti cerco sempre tra la gente, gente
Ich suche dich immer unter den Leuten, den Leuten
Sarà bellissimo, già adesso vieni qui per dirti che
Es wird wunderschön sein, komm schon jetzt hierher, um dir zu sagen, dass
Se questo Natale mi regalerai una stеlla
Wenn du mir dieses Weihnachten einen Stern schenkst
Io non so che cosa farmene
Ich weiß nicht, was ich damit anfangen soll
Non l'hai ancora capito chе
Hast du noch nicht verstanden, dass
Il mio regalo per te, il mio regalo è
Mein Geschenk für dich, mein Geschenk ist
Il mio regalo per te, il mio regalo è
Mein Geschenk für dich, mein Geschenk ist
Spegni la luce perché il mio regalo è
Schalte das Licht aus, denn mein Geschenk ist
A mezzanotte stretta stretta a te
Um Mitternacht ganz eng an dich gekuschelt
Perché non vieni più vicino, ho voglia di ballare questa sera
Warum kommst du nicht näher, ich möchte heute Abend tanzen
Io non so accendere un camino, ma per te vesto tutta di seta
Ich kann keinen Kamin anzünden, aber für dich ziehe ich mich ganz in Seide an
So che non capirò niente, niente
Ich weiß, dass ich nichts, nichts verstehen werde
Quando ti penso il tempo corre, corre
Wenn ich an dich denke, rennt die Zeit, rennt
Ti cerco sempre tra la gente, gente
Ich suche dich immer unter den Leuten, den Leuten
Sarà bellissimo, già adesso vieni qui per dirti che
Es wird wunderschön sein, komm schon jetzt hierher, um dir zu sagen, dass
Se questo Natale mi regalerai una stella
Wenn du mir dieses Weihnachten einen Stern schenkst
Io non so che cosa farmene
Ich weiß nicht, was ich damit anfangen soll
Non l'hai ancora capito che
Hast du noch nicht verstanden, dass
Il mio regalo per te, il mio regalo è
Mein Geschenk für dich, mein Geschenk ist
Il mio regalo per te, il mio regalo è
Mein Geschenk für dich, mein Geschenk ist
Spegni la luce perché il mio regalo è
Schalte das Licht aus, denn mein Geschenk ist
A mezzanotte stretta stretta a te
Um Mitternacht ganz eng an dich gekuschelt
Amore, ma anche se mi regali una stella
Liebling, aber auch wenn du mir einen Stern schenkst
Io no so cosa farmene
Ich weiß nicht, was ich damit anfangen soll
Non l'hai ancora capito?
Hast du es noch nicht verstanden?
Cosa fai ora che
Was machst du jetzt, wo
Non c'è più tempo e se
Es keine Zeit mehr gibt und wenn
Devi dare un bacio a qualcuno
Du jemanden küssen musst
Cinque, quattro, tre, due, uno
Fünf, vier, drei, zwei, eins
Se questo Natale mi regalerai una stella
Wenn du mir dieses Weihnachten einen Stern schenkst
Io non so che cosa farmene
Ich weiß nicht, was ich damit anfangen soll
Non l'hai ancora capito che
Hast du noch nicht verstanden, dass
Il mio regalo per te, il mio regalo è
Mein Geschenk für dich, mein Geschenk ist
Il mio regalo per te, il mio regalo è
Mein Geschenk für dich, mein Geschenk ist
Spegni la luce perché il mio regalo è
Schalte das Licht aus, denn mein Geschenk ist
A mezzanotte stretta stretta a te
Um Mitternacht ganz eng an dich gekuschelt





Авторы: Pablo Miguel Lombroni Capalbo, Davide Petrella, Vincenzo Luca Faraone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.