Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Mezzanotte (Christmas Song)
Um Mitternacht (Weihnachtslied)
Elettra
Lamborghini
Elettra
Lamborghini
Perché
non
vieni
più
vicino,
mica
siamo
in
una
discoteca
Warum
kommst
du
nicht
näher,
wir
sind
doch
nicht
in
einer
Diskothek
In
quei
tuoi
occhi
da
bambino
io
ci
vedo
una
stella
cometa
In
deinen
Augen,
die
wie
die
eines
Kindes
sind,
sehe
ich
einen
Kometenstern
Non
l'ho
mai
detto
a
nessuno
che
mi
manca
il
respiro
Ich
habe
es
noch
niemandem
gesagt,
dass
mir
der
Atem
fehlt
Quando,
quando,
quando
tu
non
ci
sei
Wenn,
wenn,
wenn
du
nicht
da
bist
Io
non
ci
credo
al
destino,
io
ho
spostato
il
vestito
Ich
glaube
nicht
an
das
Schicksal,
ich
habe
das
Kleid
verschoben
Quando,
quando,
quando
mi
guarderai
Wenn,
wenn,
wenn
du
mich
ansehen
wirst
So
già
che
non
capirò
niente,
niente
Ich
weiß
schon,
dass
ich
nichts,
nichts
verstehen
werde
Ho
voglia
di
una
notte
folle,
folle
Ich
habe
Lust
auf
eine
verrückte,
verrückte
Nacht
Ti
cerco
sempre
tra
la
gente,
gente
Ich
suche
dich
immer
unter
den
Leuten,
den
Leuten
Sarà
bellissimo,
già
adesso
vieni
qui
per
dirti
che
Es
wird
wunderschön
sein,
komm
schon
jetzt
hierher,
um
dir
zu
sagen,
dass
Se
questo
Natale
mi
regalerai
una
stеlla
Wenn
du
mir
dieses
Weihnachten
einen
Stern
schenkst
Io
non
so
che
cosa
farmene
Ich
weiß
nicht,
was
ich
damit
anfangen
soll
Non
l'hai
ancora
capito
chе
Hast
du
noch
nicht
verstanden,
dass
Il
mio
regalo
per
te,
il
mio
regalo
è
Mein
Geschenk
für
dich,
mein
Geschenk
ist
Il
mio
regalo
per
te,
il
mio
regalo
è
Mein
Geschenk
für
dich,
mein
Geschenk
ist
Spegni
la
luce
perché
il
mio
regalo
è
Schalte
das
Licht
aus,
denn
mein
Geschenk
ist
A
mezzanotte
stretta
stretta
a
te
Um
Mitternacht
ganz
eng
an
dich
gekuschelt
Perché
non
vieni
più
vicino,
ho
voglia
di
ballare
questa
sera
Warum
kommst
du
nicht
näher,
ich
möchte
heute
Abend
tanzen
Io
non
so
accendere
un
camino,
ma
per
te
vesto
tutta
di
seta
Ich
kann
keinen
Kamin
anzünden,
aber
für
dich
ziehe
ich
mich
ganz
in
Seide
an
So
che
non
capirò
niente,
niente
Ich
weiß,
dass
ich
nichts,
nichts
verstehen
werde
Quando
ti
penso
il
tempo
corre,
corre
Wenn
ich
an
dich
denke,
rennt
die
Zeit,
rennt
Ti
cerco
sempre
tra
la
gente,
gente
Ich
suche
dich
immer
unter
den
Leuten,
den
Leuten
Sarà
bellissimo,
già
adesso
vieni
qui
per
dirti
che
Es
wird
wunderschön
sein,
komm
schon
jetzt
hierher,
um
dir
zu
sagen,
dass
Se
questo
Natale
mi
regalerai
una
stella
Wenn
du
mir
dieses
Weihnachten
einen
Stern
schenkst
Io
non
so
che
cosa
farmene
Ich
weiß
nicht,
was
ich
damit
anfangen
soll
Non
l'hai
ancora
capito
che
Hast
du
noch
nicht
verstanden,
dass
Il
mio
regalo
per
te,
il
mio
regalo
è
Mein
Geschenk
für
dich,
mein
Geschenk
ist
Il
mio
regalo
per
te,
il
mio
regalo
è
Mein
Geschenk
für
dich,
mein
Geschenk
ist
Spegni
la
luce
perché
il
mio
regalo
è
Schalte
das
Licht
aus,
denn
mein
Geschenk
ist
A
mezzanotte
stretta
stretta
a
te
Um
Mitternacht
ganz
eng
an
dich
gekuschelt
Amore,
ma
anche
se
mi
regali
una
stella
Liebling,
aber
auch
wenn
du
mir
einen
Stern
schenkst
Io
no
so
cosa
farmene
Ich
weiß
nicht,
was
ich
damit
anfangen
soll
Non
l'hai
ancora
capito?
Hast
du
es
noch
nicht
verstanden?
Cosa
fai
ora
che
Was
machst
du
jetzt,
wo
Non
c'è
più
tempo
e
se
Es
keine
Zeit
mehr
gibt
und
wenn
Devi
dare
un
bacio
a
qualcuno
Du
jemanden
küssen
musst
Cinque,
quattro,
tre,
due,
uno
Fünf,
vier,
drei,
zwei,
eins
Se
questo
Natale
mi
regalerai
una
stella
Wenn
du
mir
dieses
Weihnachten
einen
Stern
schenkst
Io
non
so
che
cosa
farmene
Ich
weiß
nicht,
was
ich
damit
anfangen
soll
Non
l'hai
ancora
capito
che
Hast
du
noch
nicht
verstanden,
dass
Il
mio
regalo
per
te,
il
mio
regalo
è
Mein
Geschenk
für
dich,
mein
Geschenk
ist
Il
mio
regalo
per
te,
il
mio
regalo
è
Mein
Geschenk
für
dich,
mein
Geschenk
ist
Spegni
la
luce
perché
il
mio
regalo
è
Schalte
das
Licht
aus,
denn
mein
Geschenk
ist
A
mezzanotte
stretta
stretta
a
te
Um
Mitternacht
ganz
eng
an
dich
gekuschelt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pablo Miguel Lombroni Capalbo, Davide Petrella, Vincenzo Luca Faraone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.