Elias Omberg feat. ThelKurdi - Bulletproof - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Elias Omberg feat. ThelKurdi - Bulletproof




Bulletproof
Kugelsicher
Yeah
Yeah
It's the el kurdi
Es ist ThelKurdi
Argh
Argh
Yo I'm coming for the stuff that I never got
Yo, ich komme, um mir das zu holen, was ich nie bekommen habe
Started from the bottom, now I see the top
Habe ganz unten angefangen, jetzt sehe ich die Spitze
I'm rooting, and I'm shooting, and the fooling got me losing
Ich suche und schieße, und das Herumblödeln lässt mich verlieren
Got me thinking that I'm never gonna stop
Lässt mich denken, dass ich niemals aufhören werde
Feel the pop, in your neck
Spür den Knall in deinem Nacken
Here we coming to your desk
Wir kommen an deinen Schreibtisch
Got me watching every one that slept on us
Ich beobachte jeden, der uns unterschätzt hat
Feeling tough
Du fühlst dich stark
Now you gotta watch us wither as we reach the top
Jetzt musst du zusehen, wie wir dahinschwinden, während wir die Spitze erreichen
Yo
Yo
Watching that beat gonna drop
Ich sehe zu, wie dieser Beat droppt
Here we go
Jetzt geht's los
Listen to the beat drop, coming for that drum roll
Hör zu, wie der Beat droppt, ich komme für den Trommelwirbel
I am spitting fast, I am never going slow mo
Ich spitte schnell, ich werde niemals langsam
Coming for the treasure, let me hear you scream now
Ich komme wegen des Schatzes, lass mich dich jetzt schreien hören
Aiming for the top, gonna make it some how
Ich ziele auf die Spitze, werde es irgendwie schaffen
Who the heck is Young A, I don't know that guy
Wer zum Teufel ist Young A, ich kenne diesen Typen nicht
I wrote him a song, then he had to fly
Ich habe ihm einen Song geschrieben, dann musste er fliegen
I don't see your beauty, where is it to find?
Ich sehe deine Schönheit nicht, wo ist sie zu finden?
How is your girl? Is she blind?
Wie geht es deiner Freundin? Ist sie blind?
Hope you make good money, cause I got some good investments
Hoffe, du verdienst gut Geld, denn ich habe ein paar gute Investitionen
What's wrong with your vocals? You should do some singing lessons
Was ist los mit deiner Stimme? Du solltest ein paar Gesangsstunden nehmen
Every time you're spitting, you are giving me that ear rape
Jedes Mal, wenn du spittest, verpasst du mir eine Ohrenvergewaltigung
Won't you shut your mouth, just for god sake
Würdest du bitte deinen Mund halten, um Gottes willen
Aiming for the top together, coming for that gold
Wir zielen gemeinsam auf die Spitze, kommen wegen des Goldes
You are tryna match us, u should go home
Du versuchst, mit uns mitzuhalten, du solltest nach Hause gehen
I was looking for your girlfriend, which u said was pretty
Ich habe nach deiner Freundin gesucht, von der du sagtest, sie sei hübsch
Sorry couldn't find her, she was a tourist in the city
Tut mir leid, konnte sie nicht finden, sie war eine Touristin in der Stadt
All these other rappers, they are just some wannabes
All diese anderen Rapper, sie sind nur ein paar Möchtegerns
I was talking to your face, now you should get on your knees
Ich habe dir ins Gesicht gesprochen, jetzt solltest du auf die Knie gehen
Dissing isn't my thing, but I do it either way
Dissen ist nicht mein Ding, aber ich mache es trotzdem
You're wanting the proves, just look for young A
Du willst die Beweise, such einfach nach Young A
He is buried in my backyard, sorry no way
Er ist in meinem Hinterhof begraben, tut mir leid, keine Chance
I am secretly keeping him, as my own slave
Ich halte ihn heimlich als meinen eigenen Sklaven
I am talking real life, you don't know a thing
Ich rede vom echten Leben, du weißt gar nichts
I am bulletproof, so you should stop to sing
Ich bin kugelsicher, also solltest du aufhören zu singen
They don't know a thing about the real life
Sie wissen nichts über das wahre Leben
They don't know about the struggle and the hard work
Sie wissen nichts über den Kampf und die harte Arbeit
All this time and effort I've been putting into this
All diese Zeit und Mühe, die ich hier reingesteckt habe
This is my my life, all of these pages in my notebook
Das ist mein Leben, all diese Seiten in meinem Notizbuch
All of my songs, it means something
Alle meine Songs, sie bedeuten etwas
Go ahead
Mach schon
Show em
Zeig es ihnen
Take it away boy
Leg los, Junge
The El Kurdi
The El Kurdi
i'm not made of steel but i'm bulletproof
Ich bin nicht aus Stahl, aber ich bin kugelsicher
So you better think about what you do.
Also solltest du besser darüber nachdenken, was du tust.
You can shoot me in the chest, I wouldn't feel it
Du kannst mir in die Brust schießen, ich würde es nicht spüren
You know I am bulletproof, please take a seat
Du weißt, ich bin kugelsicher, bitte nimm Platz
How is it down there, looking up to me?
Wie ist es da unten, wenn du zu mir aufschaust?
I am an artist, u like what u see
Ich bin ein Künstler, gefällt dir, was du siehst?
You lucky, you're sitting on the side line
Du hast Glück, du sitzt an der Seitenlinie
You wouldn't last a round, now you're all mine
Du würdest keine Runde überstehen, jetzt gehörst du mir
Coming from the hood, I am the madness
Ich komme aus der Hood, ich bin der Wahnsinn
Jump me from the back, where is your proudness?
Greif mich von hinten an, wo ist dein Stolz?
When we talk the paycheck, all I see is gold
Wenn wir über den Gehaltsscheck sprechen, sehe ich nur Gold
Sorry can't reply you, you are on hold
Tut mir leid, kann dir nicht antworten, du bist in der Warteschleife
Aint nobady should be talking ey
Niemand sollte reden, ey
Cuz they know my rap game be on flowing
Weil sie wissen, dass mein Rap-Game fließt
You know I'm the king, what have you done bro?
Du weißt, ich bin der König, was hast du getan, Süße?
Just walk and talk and I'm done now
Ich rede nur ein bisschen und bin jetzt fertig
You're doing your mistakes, may not be your fault
Du machst deine Fehler, vielleicht ist es nicht deine Schuld
Hope u drop the mic, cause you've dropped your balls
Ich hoffe, du lässt das Mikro fallen, denn du hast deine Eier fallen lassen
My life is good cause I get what I work for
Mein Leben ist gut, weil ich bekomme, wofür ich arbeite
You don't earn a thing, you just ask for it
Du verdienst nichts, du bettelst nur darum
Tell me that I suck, you will make me laugh
Sag mir, dass ich scheiße bin, du wirst mich zum Lachen bringen
You know how I get, this is my path
Du weißt, wie ich werde, das ist mein Weg
Look me in the eyes, you know you're gonna lose
Schau mir in die Augen, du weißt, du wirst verlieren
You're asking why! Cause I'm bulletproof
Du fragst warum! Weil ich kugelsicher bin
I mean...
Ich meine...
It was fun as long as it lasted tho
Es hat Spaß gemacht, solange es gedauert hat
But what should we do with this body?
Aber was sollen wir mit dieser Leiche machen?
Dump it in the ocean?
Sie im Ozean versenken?
I think that's a good idea
Ich denke, das ist eine gute Idee
They tell us we are trash
Sie sagen uns, wir wären Müll
We kill them on the beat
Wir töten sie auf dem Beat
We're bulletproof
Wir sind kugelsicher
Go get a seat
Nimm Platz





Авторы: Elias Omberg

Elias Omberg feat. ThelKurdi - In My Bedroom
Альбом
In My Bedroom
дата релиза
27-07-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.