Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
meine
Worte
größer
sind
als
ich
When
my
words
are
bigger
than
me
Bitte
sag
was,
du
darfst
das
Please
say
something,
you
are
allowed
to
Wenn
ich
überheblich
sag
ich
lüg
nicht
When
I
arrogantly
say
I'm
not
lying
Bitte
prüf
mich,
lieb
mich
Please
check
me,
love
me
Egal
wie
viele
Teller
an
unserer
Wand
zerknallen
No
matter
how
many
plates
crash
on
our
wall
Wir
fügen
sie
wieder
zusammen
We'll
put
them
back
together
Denn
wenn
nicht
wir
ehrlich
sind
wer
dann
Because
if
not
us,
then
who
will
be
honest
Versprich
mir
nur
irgendwie
Just
promise
me
somehow
Wir
werden
nie
sein
wie
sie
We'll
never
be
like
them
Die
Wahrheit
wird
versetzt
The
truth
is
being
displaced
Aus
Angst
dass
sie
verletzt
Out
of
fear
that
it
will
hurt
Versprich
mir
nur
irgendwie
Just
promise
me
somehow
Wir
werden
nie
sein
wie
sie
We'll
never
be
like
them
So
zu
leben
wär
verrückt
To
live
like
that
would
be
crazy
Sollt
ich
so
werden,
dann
hol
mich
zurück
If
I
become
like
that,
then
bring
me
back
Dann
hol
mich
zurück
Then
bring
me
back
Wenn
deine
Worte
manchmal
weh
tun
When
your
words
sometimes
hurt
Bin
ich
nicht
verletzt
denn
sie
heilen
mich,
das
weiß
ich
I'm
not
hurt
because
I
know
they
heal
me
Denn
wir
beide
wollen
das
gleiche
Glück
Because
we
both
want
the
same
happiness
Auf
dem
Weg
zur
Wahrheit,
bleibt
nur
dabei
nichts
zurück
On
the
way
to
the
truth,
just
don't
leave
anything
behind
Egal
wie
viele
Teller
an
unserer
Wand
zerknallen
No
matter
how
many
plates
crash
on
our
wall
Wir
fügen
sie
wieder
zusammen
We'll
put
them
back
together
Denn
wenn
nicht
wir
ehrlich
sind
wer
dann
Because
if
not
us,
then
who
will
be
honest
Versprich
mir
nur
irgendwie
Just
promise
me
somehow
Wir
werden
nie
sein
wie
sie
We'll
never
be
like
them
Die
Wahrheit
wird
versetzt
The
truth
is
being
displaced
Aus
Angst
dass
sie
verletzt
Out
of
fear
that
it
will
hurt
Versprich
mir
nur
irgendwie
Just
promise
me
somehow
Wir
werden
nie
sein
wie
sie
We'll
never
be
like
them
So
zu
leben
wär
verrückt
To
live
like
that
would
be
crazy
Sollt
ich
so
werden,
dann
hol
mich
zurück
If
I
become
like
that,
then
bring
me
back
Dann
hol
mich
zurück
Then
bring
me
back
Dann
hol
mich
zurück
Then
bring
me
back
Egal
wie
viele
Teller
an
unserer
Wand
zerknallen
No
matter
how
many
plates
crash
on
our
wall
Wir
fügen
sie
wieder
zusammen
We'll
put
them
back
together
Denn
wenn
nicht
wir
ehrlich
sind
wer
dann
Because
if
not
us,
then
who
will
be
honest
Versprich
mir
nur
irgendwie
Just
promise
me
somehow
Wir
werden
nie
sein
wie
sie
We'll
never
be
like
them
Die
Wahrheit
wird
versetzt
The
truth
is
being
displaced
Aus
Angst
dass
sie
verletzt
Out
of
fear
that
it
will
hurt
Versprich
mir
nur
irgendwie
Just
promise
me
somehow
Wir
werden
nie
sein
wie
sie
We'll
never
be
like
them
So
zu
leben
wär
verrückt
To
live
like
that
would
be
crazy
Sollt
ich
so
werden,
dann
hol
mich
zurück
If
I
become
like
that,
then
bring
me
back
Dann
hol
mich
zurück
Then
bring
me
back
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Kurth, Jasmin Shakeri, Philipp Schardt, Elif Demirezer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.