Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
knew
something
was
in
the
air
Ich
wusste,
dass
etwas
in
der
Luft
lag
Acting
like
you
couldn't
care
less
Tatest
so,
als
wäre
es
dir
egal
Leaving
city
lights
behind
Ließest
die
Lichter
der
Stadt
hinter
dir
Flashing
cameras
left
you
blind
Blitzende
Kameras
machten
dich
blind
Fingers
drawing
on
the
steam
Finger
zeichneten
auf
den
Dampf
Left
on
the
glass,
was
a
dream
Hinterließen
auf
dem
Glas
einen
Traum
That
you
would
tell
nobody
alive
Den
du
niemandem
erzählen
würdest
Had
your
hidden
place
to
shine
Hattest
deinen
versteckten
Ort
zum
Glänzen
One
by
one,
they
fall
like
a
domino
Einer
nach
dem
anderen,
sie
fallen
wie
ein
Domino
Face
to
face,
in
the
head
of
a
criminal
Von
Angesicht
zu
Angesicht,
im
Kopf
eines
Kriminellen
All
and
all,
you
tell
'em
you're
done
Alles
in
allem,
du
sagst
ihnen,
du
bist
fertig
But
then
you
do
it
again
Aber
dann
tust
du
es
wieder
You
tell
them
you're
done
Du
sagst
ihnen,
du
bist
fertig
But
then
you
do
it
a
Aber
dann
tust
du
es
Down
they
fall
like
a
domino
Sie
fallen
wie
ein
Domino
You
got
your
thrills
Du
hast
deinen
Nervenkitzel
But
it's
never
quite
enough
Aber
es
ist
nie
ganz
genug
All
and
all,
you
say
that
you're
done
Alles
in
allem,
du
sagst,
dass
du
fertig
bist
But
then
you
do
it
again
Aber
dann
tust
du
es
wieder
You
say
that
you're
done
Du
sagst,
dass
du
fertig
bist
But
then
you
do
it
again
Aber
dann
tust
du
es
wieder
Chase
the
dark
to
lick
your
wounds
Jagst
die
Dunkelheit,
um
deine
Wunden
zu
lecken
There's
nobody
left
to
lose
Es
gibt
niemanden
mehr
zu
verlieren
Choking
on
your
memories
Erstickst
an
deinen
Erinnerungen
Hiding
from
reality
Versteckst
dich
vor
der
Realität
You
cut
the
threads,
cannot
go
back
Du
schneidest
die
Fäden
durch,
kannst
nicht
zurück
But
they
can
only
touch
your
flesh
Aber
sie
können
nur
deine
Haut
berühren
There's
nobody
there
no
more
Da
ist
niemand
mehr
God
knows
you
gave
up
your
soul
Gott
weiß,
du
hast
deine
Seele
aufgegeben
So
alone,
so
alone
So
allein,
so
allein
Down
they
fall
like
a
domino
Sie
fallen
wie
ein
Domino
Face
to
face,
in
the
head
of
a
criminal
Von
Angesicht
zu
Angesicht,
im
Kopf
eines
Kriminellen
All
and
all,
you
tell
'em
you're
done
Alles
in
allem,
du
sagst
ihnen,
du
bist
fertig
But
then
you
do
it
again
Aber
dann
tust
du
es
wieder
You
tell
them
you're
done
Du
sagst
ihnen,
du
bist
fertig
But
then
you
do
it
a
Aber
dann
tust
du
es
Down
they
fall
like
a
domino
Sie
fallen
wie
ein
Domino
You
got
your
thrills
Du
hast
deinen
Nervenkitzel
It's
never
quite
enough
Es
ist
nie
ganz
genug
All
and
all,
you
say
that
you're
done
Alles
in
allem,
du
sagst,
dass
du
fertig
bist
But
then
you
do
it
again
Aber
dann
tust
du
es
wieder
You
do
it
again
Du
tust
es
wieder
You
do
it
again,
oh
(they're
falling
down)
Du
tust
es
wieder,
oh
(sie
fallen)
One
by
one,
they
fall
like
a
domino
Einer
nach
dem
anderen,
sie
fallen
wie
ein
Domino
Face
to
face,
in
the
head
of
a
criminal
Von
Angesicht
zu
Angesicht,
im
Kopf
eines
Kriminellen
All
and
all,
you
tell
'em
you're
done
Alles
in
allem,
du
sagst
ihnen,
du
bist
fertig
But
then
you
do
it
again
(they
keep
falling)
Aber
dann
tust
du
es
wieder
(sie
fallen
immer
weiter)
You
tell
them
you're
done
Du
sagst
ihnen,
du
bist
fertig
But
then
you
do
it
a
Aber
dann
tust
du
es
Down
they
fall
like
a
domino
Sie
fallen
wie
ein
Domino
You
got
your
thrills
(watch
them
falling
down)
Du
hast
deinen
Nervenkitzel
(sieh
sie
fallen)
It's
never
quite
enough
Es
ist
nie
ganz
genug
All
and
all,
you
say
that
you're
done
Alles
in
allem,
du
sagst,
dass
du
fertig
bist
But
then
you
do
it
again
Aber
dann
tust
du
es
wieder
Do
it
again,
do
it
again
(they
keep
on
falling)
Tust
es
wieder,
tust
es
wieder
(sie
fallen
immer
weiter)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elisa Toffoli
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.