Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Try Jesus
Versuch's mit Jesus
I
met
a
guy
outside
Bozeman
Ich
traf
einen
Typen
außerhalb
von
Bozeman
He
liked
drinkin'
and
smokin'
Er
trank
und
rauchte
gerne
It
was
fun
'til
he
asked
Es
war
lustig,
bis
er
fragte
If
we
could
keep
things
open
Ob
wir
die
Dinge
offen
halten
könnten
And
there
was
one
in
LA
Und
da
war
einer
in
LA
He
had
his
head
screwed
on
straight
Er
hatte
seinen
Kopf
klar
'Til
I
found
out
he
was
married
Bis
ich
herausfand,
dass
er
verheiratet
war
And
had
one
on
the
way
Und
ein
Kind
unterwegs
hatte
Mama's
been
prayin'
Mama
hat
gebetet
I'd
do
some
changin'
Dass
ich
mich
ändere
After
all
this
heartbreakin'
Nach
all
diesem
Herzschmerz
It's
finally
got
me
thinkin'
Bringt
es
mich
endlich
zum
Nachdenken
I
should
try
Jesus
Ich
sollte
es
mit
Jesus
versuchen
See
what
all
the
fuss
is
about
Sehen,
worum
es
bei
all
dem
Trubel
geht
Thinkin'
I
should
try
Jesus
Denke,
ich
sollte
es
mit
Jesus
versuchen
'Cause
every
other
man
let
me
down
Weil
jeder
andere
Mann
mich
enttäuscht
hat
Got
me
singin',
"Hey,
hallelujah,
a-freakin'-men"
Bringt
mich
zum
Singen:
"Hey,
Halleluja,
verdammt
nochmal"
Baby,
I
don't
need
me
anybody
but
Him
Schatz,
ich
brauche
niemanden
außer
Ihn
There
was
one
in
Miami
Da
war
einer
in
Miami
Took
me
home
to
his
family
Nahm
mich
mit
zu
seiner
Familie
You
know,
he
swore
he
was
different
Weißt
du,
er
schwor,
er
wäre
anders
But
I
ain't
met
one
that
isn't
Aber
ich
habe
noch
keinen
getroffen,
der
es
nicht
ist
This
way
I've
been
livin'
So
wie
ich
gelebt
habe
I
might
need
some
forgivin'
Brauche
ich
vielleicht
etwas
Vergebung
Thinkin'
Sunday
mornin'
Denke
Sonntagmorgen
I
need
a
brand
new
beginnin'
Ich
brauche
einen
brandneuen
Anfang
I'm
gonna
try
Jesus
Ich
werde
es
mit
Jesus
versuchen
See
what
all
the
fuss
is
about
Sehen,
worum
es
bei
all
dem
Trubel
geht
Thinkin'
I
should
try
Jesus
Denke,
ich
sollte
es
mit
Jesus
versuchen
'Cause
every
other
man
let
me
down
Weil
jeder
andere
Mann
mich
enttäuscht
hat
Got
me
singin',
"Hey,
hallelujah,
a-freakin'-men"
Bringt
mich
zum
Singen:
"Hey,
Halleluja,
verdammt
nochmal"
Baby,
I
don't
need
me
anybody
but
Him
Schatz,
ich
brauche
niemanden
außer
Ihn
Try
Jesus
Versuch's
mit
Jesus
Lord,
let
Your
light
shine
down
(try
Jesus)
Herr,
lass
Dein
Licht
herab
scheinen
(versuch's
mit
Jesus)
Come
and
turn
my
life
around
Komm
und
verändere
mein
Leben
No
one
else
is
workin'
out
(try
Jesus)
Niemand
anderes
funktioniert
(versuch's
mit
Jesus)
I
could
use
a
miracle
right
about
now
Ich
könnte
jetzt
ein
Wunder
gebrauchen
I'm
gonna
try
Jesus
(try
Jesus)
Ich
werde
es
mit
Jesus
versuchen
(versuch's
mit
Jesus)
See
what
all
the
fuss
is
about
Sehen,
worum
es
bei
all
dem
Trubel
geht
Thinkin'
I
should
try
Jesus
Denke,
ich
sollte
es
mit
Jesus
versuchen
'Cause
every
other
man
let
me
down
Weil
jeder
andere
Mann
mich
enttäuscht
hat
Got
me
singin',
"Hey,
hallelujah,
a-freakin'-men"
Bringt
mich
zum
Singen:
"Hey,
Halleluja,
verdammt
nochmal"
Baby,
I
don't
need
me
anybody
but
Him
Schatz,
ich
brauche
niemanden
außer
Ihn
Thinkin'
I
should
try
Jesus
(try
Jesus)
Denke,
ich
sollte
es
mit
Jesus
versuchen
(versuch's
mit
Jesus)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Casey Smith, Ben Johnson, Ashley Glenn Gorley, Geoffrey Elliott Warburton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.