Текст песни и перевод на английский Elliott - Ivres paroles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ivres paroles
Drunk lyrics
Tout
a
commencé
dans
une
rue
enfumée
It
all
started
in
a
smoky
street
Tout
s'est
terminée
lors
d'une
nuitendiablée
It
all
ended
on
a
hellish
night
Tu
n'as
pas
prononcer
les
dire
qu'il
fallait
You
didn't
say
the
right
things
Alors
maintenant
sois
prête
à
tout
recommencer
So
now
be
ready
to
start
over
Et
arrête
de
planer
la
reine
de
fierté
And
stop
hovering,
the
queen
of
pride
Penses
plus
au
passé
et
sors
de
tes
pensées
eh
eh
Stop
thinking
about
the
past
and
get
out
of
your
thoughts
La
prochaine
fois
que
tu
m'diras
ça
Next
time
you
tell
me
that
Tu
croiseras
les
doigts.
You'll
cross
your
fingers.
De
ton
collant
troué
avec
ta
clope
rouler
Your
holey
tights
with
your
rolled
cigarette
Laisse
pas
les
jours
fuir
à
tes
côtés
Don't
let
the
days
run
away
from
you
De
tes
larmes
brûler
90°
Scorch
your
tears
at
90°
Fais
moi
boire
ton
parfum
là
seulement
je
reviens
Make
me
drink
your
perfume
that's
when
I'll
come
back
Et
arrête
de
planer
la
reine
de
fierté
And
stop
hovering,
the
queen
of
pride
Penses
plus
au
passé
et
sors
de
tes
pensées
Stop
thinking
about
the
past
and
get
out
of
your
thoughts
La
prochaine
fois
que
tu
m'feras
ça
t'auras
la
gueule
de
bois
Next
time
you
do
that
to
me
you'll
have
a
hangover
J'veux
qu'on
arrête
de
se
prendre
la
tête
I
want
us
to
stop
arguing
La
mort
n'est
qu'un
mot
la
vie
une
goutte
d'eau
Death
is
just
a
word,
life
is
a
drop
of
water
Qui
t'emporte
à
la
mer
vers
le
ciel
des
cieux
abîmés
That
carries
you
to
the
sea
towards
the
sky
of
the
abyssal
heavens
Certaines
brûleront
en
enfer
Some
will
burn
in
hell
Oh
ohhhh
oh
ohhhh
ohhh
Oh
ohhhh
oh
ohhhh
ohhh
Et
arrête
de
planer
la
reine
de
fierté
And
stop
hovering,
the
queen
of
pride
Pense
plus
au
passé
et
sors
de
tes
pensées
Stop
thinking
about
the
past
and
get
out
of
your
thoughts
La
prochaine
fois
que
tu
me
diras
ça
Next
time
you
tell
me
that
T'auras
la
gueule
de
bois
You'll
have
a
hangover
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elliott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.