Elvae - G Code - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Elvae - G Code




G Code
G-Code
Stick to the plan, that's the rule in the G code
Halt dich an den Plan, das ist die Regel im G-Code
Be your brothers keeper, no matter how shit goes
Sei deines Bruders Hüter, egal wie scheiße es läuft
You walk a fine line, when you standin on 10 toes
Du bewegst dich auf dünnem Eis, wenn du auf zehn Zehen stehst
Hard to trust niggas that you know, but dont know
Schwer, Typen zu vertrauen, die du kennst, aber nicht wirklich kennst
They head in the clouds, and nose deep in the snow
Ihr Kopf ist in den Wolken und ihre Nase tief im Schnee
Type that lose count, and ya money come up short
Der Typ, der den Überblick verliert, und dein Geld wird knapp
Grimy ass niggas are always on go ready to hit a lick
Schmierige Typen sind immer auf Zack, bereit für einen schnellen Coup
Tootie pop them a bankroll 4-5 on my hip, first comes the 4-4
Tootie lässt sie eine Bankroll springen, 4-5 an meiner Hüfte, zuerst kommt die 4-4
Do you feel lucky punk wont ask ya no moe
Fühlst du dich mutig, Punk, ich frag dich nicht nochmal
5 shots leave you bloody, 6th you in a crypt
5 Schüsse lassen dich bluten, mit dem 6. bist du in der Gruft
Let's not forget the 4-5 on my hip pop off 7
Vergessen wir nicht die 4-5 an meiner Hüfte, die 7 abfeuert
With the last I'm John Wick pull off on the cops
Mit der letzten bin ich John Wick, ziehe ab vor den Bullen
Switch the car's up quick I ain't going back to jail
Wechsle schnell die Autos, ich geh nicht zurück in den Knast
You can all suck my dick
Ihr könnt mich alle am Arsch lecken
We all gonna die before i do that shit
Wir werden alle sterben, bevor ich so einen Scheiß mache
What's with all that moving young nigga your doing back flips
Was soll das ganze Gezappel, junger Mann, machst du Rückwärtssaltos?
Your making me nervous
Du machst mich nervös
When I'm nervous you know how i get
Wenn ich nervös bin, weißt du, wie ich werde
You actin real funny starting to tremble and to fidget
Du benimmst dich echt komisch, fängst an zu zittern und zu zappeln
Been peeping your movements
Ich beobachte deine Bewegungen
Yea im noticing all the difference
Ja, ich bemerke all die Veränderungen
Coke got you wired yea I see that you trippin
Koks hat dich aufgeputscht, ja, ich sehe, dass du durchdrehst
He wants us to stop
Er will, dass wir aufhören
Being consistent with his insistence
So beharrlich mit seinem Drängen zu sein
Working my nerves with all his persistence
Geht mir auf die Nerven mit seiner ganzen Aufdringlichkeit
Mouth digging a grave
Sein Mund gräbt ein Grab
He bout to end up missing
Er wird bald verschwunden sein
Bitch stop moving, before you get dropped
Hör auf dich zu bewegen, Kleiner, bevor du umfällst
Fingers real itchy, I keep my gun cocked
Meine Finger jucken, ich halte meine Waffe entsichert
Empty ya pockets, rings, chains and watch
Leer deine Taschen, Ringe, Ketten und Uhr
If you dont have much, we'll take what you got
Wenn du nicht viel hast, nehmen wir, was du hast
They always want the smoke until the heat in they lungs
Sie wollen immer den Rauch, bis die Hitze in ihren Lungen ist
And they staring at the filed off numbers of a gun
Und sie starren auf die abgefeilten Nummern einer Waffe
While riding with the sawed off
Während sie mit der abgesägten Schrotflinte fahren
Taped in the trunk
Hinten im Kofferraum festgebunden
All you hear is muah muah
Alles, was du hörst, ist muah muah
Wonder what he wants
Frag mich, was er will
Gotta be psycho to think a dead man's thoughts
Man muss verrückt sein, um die Gedanken eines toten Mannes zu denken
Dont play with my money
Spiel nicht mit meinem Geld
Its worst than a nigga running his mouth
Das ist schlimmer, als wenn ein Typ sein Maul aufreißt
Now you swimming with fishes
Jetzt schwimmst du mit den Fischen
Cause you were searching for some clot
Weil du nach Aufmerksamkeit gesucht hast
Enjoy this ride the bumby roads in the south
Genieß diese Fahrt, die holprigen Straßen im Süden
Heard ya head thump bit your tongue it's to late now
Hab gehört, wie dein Kopf aufschlug, hast dir auf die Zunge gebissen, jetzt ist es zu spät
Bit off more than you can chew
Hast dir mehr vorgenommen, als du schlucken kannst
Swallowing the truth remind me to take your jaw
Die Wahrheit runterschlucken, erinner mich daran, dir den Kiefer zu nehmen
Cant id by a tooth should already be loose
Kann dich nicht anhand eines Zahns identifizieren, sollte schon locker sein
Not much longer now then it's nighty night
Nicht mehr lange, dann heißt es gute Nacht
Poof goodbye to a stranger lullaby time
Puff, Abschied von einem Fremden, Zeit für ein Schlaflied
Got the stranger in danger
Habe den Fremden in Gefahr gebracht
Owed the wrong one I hear him calling for his savior
Schuldete dem Falschen, ich höre ihn nach seinem Retter rufen
Funny how death is what made you bow at his ankles
Komisch, wie der Tod dich dazu gebracht hat, dich zu seinen Füßen zu verneigen
The rivers mighty quiet the alligators must be hungry
Der Fluss ist mächtig still, die Alligatoren müssen hungrig sein
Get your ass out my trunk ain't shit sweet or funny
Raus aus meinem Kofferraum, hier ist nichts süß oder lustig
Crawl your ass to the bank you take me for a dummy
Kriech zum Ufer, du hältst mich wohl für einen Idioten
Fuck excuses and your crying I dont play bout my money
Scheiß auf Ausreden und dein Geheule, ich mache keine Witze, wenn es um mein Geld geht
Take it like a man you deserve all this lead
Nimm es wie ein Mann, du verdienst all dieses Blei
Look where this lead you were fed
Sieh, wohin dich dieses Blei geführt hat, womit du gefüttert wurdest
Now you really getting fed
Jetzt wirst du richtig gefüttert
Cash rules everything around me cream
Cash regiert alles um mich herum, Knete
Where my cake at
Wo ist mein Kuchen?
Slice of ya pie lil nigga
Ein Stück von deinem Kuchen, kleiner Mann
Bitch stop moving before you get dropped
Hör auf dich zu bewegen, Kleiner, bevor du umfällst
Fingers real itchy I keep my gun cocked
Meine Finger jucken, ich halte meine Waffe entsichert
Empty ya pockets, rings, chains and watch
Leer deine Taschen, Ringe, Ketten und Uhr
If you dont have much, we'll take what you got
Wenn du nicht viel hast, nehmen wir, was du hast
They always want the smoked until the heat in they lungs
Sie wollen immer den Rauch, bis die Hitze in ihren Lungen ist
And they staring at the filed off numbers of a gun
Und sie starren auf die abgefeilten Nummern einer Waffe
While riding with the sawed off
Während sie mit der abgesägten Schrotflinte fahren
Taped in the trunk
Hinten im Kofferraum festgebunden
All you hear is muah muah
Alles was du hörst ist muah muah
Wonder what he wants...
Frag mich, was er will...





Авторы: Elvis Williams


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.