Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
País do Sonho
Dream Country
Eu
preciso
encontrar
um
país
I
need
to
find
a
country
Onde
a
saúde
não
esteja
doente
Where
health
isn't
sick
E
eficiente,
uma
educação
And
educational
efficiency
Que
possa
formar
cidadãos
realmente
Can
truly
shape
its
citizens
Eu
preciso
encontrar
um
país
I
need
to
find
a
country
Onde
a
corrupção
não
seja
um
hobby
Where
corruption's
not
a
hobby
Que
não
tenha
injustiça,
porém
a
justiça
Without
injustice,
but
where
justice
Não
ouse
condenar
só
negros
e
pobres
Doesn't
condemn
only
blacks
and
the
poor
Eu
preciso
encontrar
um
país
I
need
to
find
a
country
Onde
ninguém
enriqueça
em
nome
da
fé
Where
no
one
gets
rich
in
the
name
of
faith
E
o
prazer
verdadeiro
do
crack
And
the
real
pleasure
of
crack
cocaine
Seja
fazer
gols
como
Garrincha,
obrigada
Mané!
Is
scoring
goals
like
Garrincha,
thank
you
Mané!
Eu
preciso
encontrar
um
país
I
need
to
find
a
country
Onde
tenha
respeito
com
austero
pudor
Where
there's
respect
with
an
austere
modesty
E
qualquer
pessoa
em
pleno
direito
And
every
person
has
full
rights
Diga:
Adeus
preconceito
de
raça
e
de
cor
Says:
Farewell
to
racial
and
color
prejudice
Eu
preciso
encontrar
um
país
I
need
to
find
a
country
Onde
ser
solidário
seja
um
ato
gentil
Where
being
in
solidarity
is
a
kind
act
Eu
prometo
que
vou
encontrar
I
promise
I'll
find
it
E
esse
país
vai
chamar-se
Brasil
And
that
country
will
be
called
Brazil
Eu
preciso
encontrar
um
país
I
need
to
find
a
country
Onde
a
saúde
não
esteja
doente
Where
health
isn't
sick
E
eficiente,
uma
educação
And
educational
efficiency
Que
possa
formar
cidadãos
realmente
Can
truly
shape
its
citizens
Eu
preciso
encontrar
um
país
I
need
to
find
a
country
Onde
a
corrupção
não
seja
um
hobby
Where
corruption's
not
a
hobby
Que
não
tenha
injustiça,
porém
a
justiça
Without
injustice,
but
where
justice
Não
ouse
condenar
só
negros
e
pobres
Doesn't
condemn
only
blacks
and
the
poor
Eu
preciso
encontrar
um
país
I
need
to
find
a
country
Onde
ninguém
enriqueça
em
nome
da
fé
Where
no
one
gets
rich
in
the
name
of
faith
E
o
prazer
verdadeiro
do
crack
And
the
real
pleasure
of
crack
cocaine
Seja
fazer
gols
como
Garrincha,
obrigada
Mané!
Is
scoring
goals
like
Garrincha,
thank
you
Mané!
Eu
preciso
encontrar
um
país
I
need
to
find
a
country
Onde
tenha
respeito
com
austero
pudor
Where
there's
respect
with
an
austere
modesty
Qualquer
pessoa
em
pleno
direito
Any
person
in
full
rights
Diga:
Adeus
preconceito
de
raça
e
de
cor
Says:
Farewell
to
racial
and
color
prejudice
Eu
preciso
encontrar
um
país
I
need
to
find
a
country
Onde
ser
solidário
seja
um
ato
gentil
Where
being
in
solidarity
is
a
kind
act
Eu
prometo
que
vou
encontrar
I
promise
I'll
find
it
E
esse
país
vai
chamar-se
Brasil
And
that
country
will
be
called
Brazil
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: carlinhos palhano, chapinha da vela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.