Elza Soares - Quem Disse - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Elza Soares - Quem Disse




Quem Disse
Who Said
"Por que o rico pode e o pobre não pode?"
"Why can the rich do it and the poor can't?"
"Porque nós usa Xperia enquanto eles usam Ipod?"
"Why do we use Xperia while they use iPods?"
"Ou porque o rico usa cinquenta ternos diferentes"
"Or why does the rich man wear fifty different suits"
"E eu sempre com essa porra desse short?"
"And I'm always stuck with these damn shorts?"
"Por que o rico é informante e o pobre é X-9?"
"Why is the rich man an informant and the poor man a snitch?"
"Por que o rico é portador de arma e o pobre é marginal com revólver?"
"Why is the rich man a gun owner and the poor man a criminal with a revolver?"
"Por que o rico recebe carinho e o pobre recebe sacode?"
"Why does the rich man get affection and the poor man gets shaken down?"
"Aí o rico me do outro lado dessa telinha"
"Then the rich man sees me on the other side of this little screen"
"A minha casa inteira, na dele não a cozinha"
"My whole house wouldn't even fit in his kitchen"
"Mas ele vai dizer que eu maluco"
"But he'll say I'm crazy"
"E que não sei nem do que que eu falando"
"And that I don't even know what I'm talking about"
"Mas o que ele teme ver na tv é o meu verdadeiro cotidiano"
"But what he's afraid to see on TV is my real everyday life"
Quem disse que pobre sofre mais
Who said that the poor suffer more
Não sabe nem bem o que ele diz
Doesn't even know what they're saying
Na vida pra ser muito feliz
In life to be very happy
Precisa de pouco pra viver
You need little to live
Trabalha
Works
E entende o que ele faz
And understands what they do
Divide
Shares
O que tem pra comer
What they have to eat
Abriga
Shelters
Pessoas e animais
People and animals
E olha
And looks
No olho de quem
Into the eyes of those who see
Enxerga
Sees
A alma e não a cor
The soul and not the color
Enverga
Bends
Mas não chega a quebrar
But doesn't break
Trabalha
Works
Com e com amor
With faith and with love
E ajuda
And helps
O outro a levantar
The other to rise
Como sobrevive o pobre
How does the poor survive
Se o mundo tem como espelho
If the world holds up as a mirror
Carro importado, roupa de marca e muito dinheiro?
Imported cars, designer clothes and lots of money?
Pela dignidade perdeu-se o respeito
Respect has been lost for dignity
Mas pobre carrega pobre
But the poor carry the poor
Rico pensa em si mesmo
The rich think of themselves
Quem disse
Who said
Que pobre sofre mais
That the poor suffer more
Não sabe
Doesn't know
Nem bem o que ele diz
What they're even saying
Na vida
In life
Pra ser muito feliz
To be very happy
Precisa
Needs
De pouco pra viver
Little to live
Trabalha
Works
E entende o que ele faz
And understands what they do
Divide
Shares
O que tem pra comer
What they have to eat
Abriga
Shelters
Pessoas e animais
People and animals
E olha
And looks
No olho de quem
Into the eyes of those who see
Enxerga
Sees
A alma e não a cor
The soul and not the color
Enverga
Bends
Mas não chega a quebrar
But doesn't break
Trabalha
Works
Com e com amor
With faith and with love
E ajuda
And helps
O outro a levantar
The other to rise
Como sobrevive o pobre
How does the poor survive
Se o mundo tem como espelho
If the world holds up as a mirror
Carro importado, roupa de marca e muito dinheiro?
Imported cars, designer clothes and lots of money?
Pela dignidade perdeu-se o respeito
Respect has been lost for dignity
Mas pobre carrega pobre
But the poor carry the poor
Rico pensa em si mesmo
The rich think of themselves
Como sobrevive o pobre
How does the poor survive
Se o mundo tem como espelho
If the world holds up as a mirror
Carro importado, roupa de marca e muito dinheiro?
Imported cars, designer clothes and lots of money?
Pela dignidade perdeu-se o respeito
Respect has been lost for dignity
Mas pobre carrega pobre
But the poor carry the poor
Rico pensa em si mesmo
The rich think of themselves
Que horror, que horror, que horror
What a horror, what a horror, what a horror
Que horror, que horror, que horror
What a horror, what a horror, what a horror
Que horror, que horror, que horror
What a horror, what a horror, what a horror
Que horror, que horror, que horror
What a horror, what a horror, what a horror
Que horror, que horror, que horror
What a horror, what a horror, what a horror
Que horror, que horror, que horror
What a horror, what a horror, what a horror





Авторы: Isabela Moraes


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.