Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lahko
jaz
zdaj?
Can
I
go
now?
Done
did
it
again
Done
did
it
again
Done
did
it
again
Done
did
it
again
Cela
scena
v
pizdi
The
whole
scene
is
going
down
the
toilet
Vsi
bi
lajali,
samo
nebi
grizli
Everyone
wants
to
bark,
but
no
one
wants
to
bite
We
done
did
it
again
We
done
did
it
again
We
done
did
it
again
We
done
did
it
again
We
done
did
it
again
We
done
did
it
again
Poznam
5 MC-jev
ko
so
res
malo
jači
I
know
five
MCs
who
are
actually
somewhat
strong
10
wannabijev
ko
mi
nebojo
nikol
dorasli
Ten
wannabes
who
will
never
grow
up
to
be
like
me
5 MC-jev
ko
so
fotri
prej
bli
so
prasci
Five
MCs
whose
fathers
used
to
be
pigs
10
wanabijev
ko
repa
samo
o
ganji
Ten
wannabes
who
only
rap
about
weed
Poznam
enga
ko
ma
vse
razn
tangic
I
know
someone
who
has
everything
except
a
thong
Hoče
bit
underground
king
dis
ni
ko
rečem
mu
bambi
He
wants
to
be
the
king
of
underground
rap
like
Bambi
Ker
tak
sploh
nea
pokapira
Because
he
doesn't
have
a
clue
Slovesnki
rep
je
alhkoholik
samo
tip
je
zdehidriran
Slovenian
rap
is
an
alcoholic,
but
it's
dehydrated
Skoz
dela
za
kišto
pira
skoz
kurcu
svira
He
always
works
for
a
pint
of
beer,
always
smells
like
he's
been
screwed
Dobesedno
ker
punce
so
redkejše
od
safira
Literally,
because
girls
are
rarer
than
sapphires
Same
ribice
tritonke
brez
talenta
All
these
little
Triton
fish
without
talent
Oni
bi
si
kupli
point
samo
jim
ga
nočem
rentat
They'd
buy
some
points
from
me,
but
I
don't
want
to
rent
them
out
Ga
skrivam
srei
lenta
flow
te
fenta
I
hide
them
with
a
ribbon,
the
flow
tricks
you
Men
da
vsaki
gram
je
penta
reperom
manjka
malo
pigmenta
To
me,
every
gram
is
a
penta,
rappers
lack
a
little
pigment
Ker
kak
bi
to
mogli
delat
jim
tui
ni
jasno
glih
Because
they
don't
even
know
how
to
do
what
they
do,
it's
obvious
Pa
pasem
v
kontekst
ko
bomba
na
viktorjih
And
I
fit
into
the
context
like
a
bomb
at
the
Victories
Tričetrt
scene
mlečn
folk
ki
Three-quarters
of
the
scene
are
milky
folk
Rad
pokaže
jaja
egotripa
ko
na
moki
Who
like
to
show
off
their
eggs,
ego
trip
like
on
coke
Pozabli
identiteto
ko
Bourne
They
forget
their
identity
like
Bourne
Ampak
če
vsi
skup
pridejo
na
kup
ne
rata
šmorn
But
if
you
put
them
all
together,
Smorn
won't
happen
Tričetrt
scene
mlečn
folk
ki
Three-quarters
of
the
scene
are
milky
folk
Rad
pokaže
jaja
egotripa
ko
na
moki
Who
like
to
show
off
their
eggs,
ego
trip
like
on
coke
Pozabli
identiteto
ko
Bourne
They
forget
their
identity
like
Bourne
Ampak
če
vsi
skup
pridejo
na
kup
ne
rata
šmorn
But
if
you
put
them
all
together,
Smorn
won't
happen
Pravijo
da
delajo
rep
zakaj
ne
čutim
tega
They
say
they're
rapping,
why
don't
I
feel
it?
Vse
kar
čujem
je
samo
domišlija
alter
ega
All
I
hear
is
the
fantasy
of
an
alter
ego
Lej
če
ne
misliš
resno
kar
pišes
kolega
Listen,
if
you're
not
serious
about
what
you're
writing,
my
friend
Ne
omenit
imena
še
enkrat
vem
da
se
nočeš
kregat
Don't
mention
my
name
again,
I
know
you
don't
want
trouble
Naj
te
majki
pele
iz
sobe
na
luft
na
balkon
Let
your
mother
take
you
out
of
the
room,
onto
the
balcony
for
some
air
Čas
je
da
vidiš
naklon
da
ti
amo
odpre
horizont
It's
time
to
see
the
perspective,
so
that
she
can
open
your
horizon
Ker
nias
pojma
ki
je
meja
Because
you
have
no
idea
where
the
line
is
Maš
neke
bite
samo
ti
res
manjka
ideja
dobra
pleja
You
have
some
beats,
but
you
really
lack
a
good
idea,
a
good
track
Veš
da
take
hitro
prepoznamo
ja
no
You
know
that
we
spot
those
kind
of
things
quickly,
yeah
Veleborčani
za
mano
repamo
scenarije
vi
repate
reklamo
Veleborcans
behind
me,
we
rap
scenarios,
you
rap
commercials
Zato
se
skipne
tipe
tipa
rajmi
dog
That's
why
we
skip
guys
like
dog
rhyme
Pese
spečemo
al
zakaj
mislis
da
ma
majti
wok
We
cook
the
songs
or
why
do
you
think
my
mom
has
a
wok
Daj
not
vse
wackote
komot
v
eintopf
bebo
te
jok
Put
all
the
wackness
in
there,
into
the
eintopf,
you'll
cry
Sheiss
srot
nekdo
mora
vgasnit
pop
knopf
Sh*t
trash,
someone
has
to
turn
off
the
pop
button
In
če
te
slučajno
izmolze
se
za
spot
okorn
And
if
you
happen
to
get
out
of
the
spot,
okorn
Vedi
če
maš
jajca
ni
ziher
da
ti
rata
šmorn
Know
that
if
you
have
balls,
it's
not
certain
that
you'll
get
a
Smorn
Tričetrt
scene
mlečn
folk
ki
Three-quarters
of
the
scene
are
milky
folk
Rad
pokaže
jaja
egotripa
ko
na
moki
Who
like
to
show
off
their
eggs,
ego
trip
like
on
coke
Pozabli
identiteto
ko
Bourne
They
forget
their
identity
like
Bourne
Ampak
če
vsi
skup
pridejo
na
kup
ne
rata
šmorn
But
if
you
put
them
all
together,
Smorn
won't
happen
Tričetrt
scene
mlečn
folk
ki
Three-quarters
of
the
scene
are
milky
folk
Rad
pokaže
jaja
egotripa
ko
na
moki
Who
like
to
show
off
their
eggs,
ego
trip
like
on
coke
Pozabli
identiteto
ko
Bourne
They
forget
their
identity
like
Bourne
Ampak
če
vsi
skup
pridejo
na
kup
ne
rata
šmorn
But
if
you
put
them
all
together,
Smorn
won't
happen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emkej
Альбом
Šmorn
дата релиза
24-05-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.