Текст песни и перевод на английский Enhancer - Désobéissant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
vous
voulez
comprendre
un
peu
en
profondeur
la
notion
de
désobéissance
civil,
y′a
déjà
le
mot
désobéissance.
If
you
want
to
understand
the
concept
of
civil
disobedience
in
depth,
there's
already
the
word
"disobedience"
in
it.
De
mon
point
de
vue,
une
action
de
désobéissance
civil,
c'est
une
action
non-violente.
From
my
point
of
view,
an
act
of
civil
disobedience
is
a
non-violent
action.
En
mars
1930,
Gandhi
est
le
premier
grand
leader
historique
à
appliquer
ce
principe
de
désobéissance
civil.
In
March
1930,
Gandhi
was
the
first
great
historical
leader
to
apply
this
principle
of
civil
disobedience.
Si
la
notion
à
été
encore
plus
connue,
c′est
surtout
grâce
au
combat
de
Martin
Luther
King.
If
the
concept
became
even
more
well-known,
it
was
mainly
thanks
to
the
fight
of
Martin
Luther
King.
Désobéir
a
toujours
été
un,
un
don
naturel
Disobeying
has
always
been
a,
a
natural
gift
Si
les
lois
barrent
la
route
de
mes
choix
je,
je
creuse
un
tunnel
If
the
laws
block
the
path
of
my
choices,
I,
I
dig
a
tunnel
Quand
on
m'dit
non,
j'entends
toujours
vas-y,
vas-y
à
fond
When
I'm
told
no,
I
always
hear
go
ahead,
go
all
the
way
C′est
pas
qu′j'suis,
mais
c′est
con
que
j'ai,
que
j′ai
mes
opinions
It's
not
that
I
am,
but
it's
stupid
that
I
have,
that
I
have
my
opinions
Si
j'nuis
à
personne,
c′est
moi,
moi
même
et
ma
propre
gueule
If
I'm
not
hurting
anyone,
it's
me,
myself
and
my
own
damn
self
Puis
de
temps,
puis
de
temps
en
temps
c'est
bon,
c'est
bon
de
foutre
le
zbeul
And
from
time
to
time
it's
good,
it's
good
to
raise
hell
Désobéissant
sans
être
bête,
bête
et
méchant
mais
Disobedient
without
being
stupid,
stupid
and
mean
but
Dans
c′pays
c′est
tentant
de,
de
s'couer
les
gens
ouais
In
this
country
it's
tempting
to,
to
shake
things
up
yeah
Écrivant
mon
mécontentement
sur
les
murs
de
la
ville
Writing
my
discontent
on
the
walls
of
the
city
Le
criant
ou
le
scandant
armé
d′un
micro
fil
Shouting
it
or
chanting
it
armed
with
a
microphone
wire
J'ai
pas
vraiment
d′solution
mais
j'ai
pas
l′intention
d'la
fermer
I
don't
really
have
a
solution
but
I
don't
intend
to
shut
up
Mettre
un
coup
d'pompe
au
cul
d′la
nation,
c′est
au
moins
la
faire
avancer.
Giving
a
kick
in
the
ass
to
the
nation,
at
least
it
makes
it
move
forward.
...Désobéissant...
...Disobedient...
...Cent
pour
Cent
Désobéissant...
...One
Hundred
Percent
Disobedient...
...Désobéissant...
...Disobedient...
...Cent
pour
Cent
Désobéissant...
...One
Hundred
Percent
Disobedient...
Désobéir
ça
fait
bien
longtemps
qu'j′en
ai
fais
mon
symbole,
Disobeying,
it's
been
a
long
time
since
I
made
it
my
symbol,
Depuis
tout
p'tit,
j′ai
jamais
accepté
d'rentrer
dans
leur
norme,
Since
I
was
little,
I
never
accepted
to
fit
into
their
norm,
J′ai
toujours
voulu
être
à
part,
apprendre
à
penser
pas
moi
même,
I
always
wanted
to
be
different,
to
learn
to
think
for
myself,
Quitte
à
m'attirer
des
problèmes,
quitte
à
hisser
mon
propre
emblème,
Even
if
it
meant
getting
myself
into
trouble,
even
if
it
meant
raising
my
own
flag,
J'ai
grandi
entouré
parmi
ceux
qui
font
peur,
ceux
qui
passent
pour
des
fous,
I
grew
up
surrounded
by
those
who
scare
people,
those
who
pass
for
crazy,
J′y
ai
appris
la
tolérance,
chez
nous
on
en
a
rien
à
foutre,
I
learned
tolerance
there,
we
don't
give
a
damn,
Moi
j′aime
la
différence,
l'uniformité
me
fout
les
boules,
Me,
I
love
difference,
uniformity
makes
me
sick,
Je
déteste
l′indifférence,
le
mépris
pour
ceux
qui
ont
pris
des
coups,
I
hate
indifference,
the
contempt
for
those
who
have
taken
hits,
Réunir
les
plus
téméraires,
Bringing
together
the
most
daring,
S'organiser,
devenir
solidaires,
Organizing
ourselves,
becoming
united,
Instigateurs
de
révolte
populaire,
Instigators
of
popular
revolt,
Désobéissant
100
pour
100
j′en
suis
fier!
100
percent
disobedient,
I'm
proud
of
it!
...Désobéissant...
...Disobedient...
...Cent
pour
Cent
Désobéissant...
...One
Hundred
Percent
Disobedient...
...Désobéissant...
...Disobedient...
...Cent
pour
Cent
Désobéissant...
...One
Hundred
Percent
Disobedient...
...Désobéissant...
...Disobedient...
...Cent
pour
Cent
Désobéissant...
...One
Hundred
Percent
Disobedient...
...Désobéissant...
...Disobedient...
...Cent
pour
Cent
Désobéissant...
...One
Hundred
Percent
Disobedient...
Chercher
à
comprendre
Seeking
to
understand
C'est
commencer
à
désobéir
Is
to
begin
to
disobey
Afin
de
pouvoir
se
défendre
In
order
to
be
able
to
defend
oneself
Avant
de
finir
par
se
faire
asservir
Before
ending
up
being
enslaved
Désobéir,
désobéir
To
disobey,
to
disobey
C′est
s'affranchir,
c'est
s′affranchir
Is
to
free
oneself,
is
to
free
oneself
D′un
système
bancal
From
a
flawed
system
Et
des
règles
qui
fonctionnent
mal
And
rules
that
don't
work
well
Désobéir
pour
réagir
Disobey
to
react
Désobéir
pour
résister
Disobey
to
resist
Désobéir
et
réfléchir
Disobey
and
think
Désobéir
et
s'opposer
Disobey
and
oppose
...Désobéissant...
...Disobedient...
...Cent
pour
Cent
Désobéissant...
...One
Hundred
Percent
Disobedient...
...Désobéissant...
...Disobedient...
...Cent
pour
Cent
Désobéissant...
...One
Hundred
Percent
Disobedient...
...Désobéissant...
...Disobedient...
...Désobéissant...
...Disobedient...
...Cent
pour
Cent
Désobéissant...
...One
Hundred
Percent
Disobedient...
Désobéir
et
s′opposer
Disobey
and
oppose
Désobéissant
100
pour
100
j'en
suis
fier!
100
percent
disobedient,
I'm
proud
of
it!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Gitlis, Johnathan Gitlis, Marc Meli, Toni Rizzotti, William Bastiani
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.