Текст песни и перевод на немецкий Eric Clapton - Nobody Knows You When You're Down and Out - Acoustic Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Knows You When You're Down and Out - Acoustic Live
Niemand kennt dich, wenn du am Boden bist - Akustisch Live
Once
I
lived
the
life
of
a
millionaire
Einst
lebte
ich
das
Leben
eines
Millionärs
Spent
all
my
money,
didn't
have
any
care
Gab
all
mein
Geld
aus,
hatte
keine
Sorgen
Took
all
my
friends
out
for
mighty
good
times
Lud
all
meine
Freunde
zu
herrlichen
Zeiten
ein
Bought
bootleg
liquor,
champagne
and
wine
Kaufte
Schwarzgebrannten,
Champagner
und
Wein
Then
I
began
to
fall
so
low
Dann
begann
ich,
so
tief
zu
fallen
Lost
all
my
good
friends,
had
nowhere
to
go
Verlor
all
meine
guten
Freunde,
hatte
keinen
Ort,
wohin
ich
gehen
konnte
I
get
my
hands
on
a
dollar
again
Wenn
ich
wieder
einen
Dollar
in
die
Hände
bekomme
I'll
hang
on
to
it
till
that
old
eagle
grins
Werde
ich
ihn
festhalten,
bis
der
alte
Adler
grinst
Because
nobody
knows
you
Denn
niemand
kennt
dich
When
you're
down
and
out
Wenn
du
am
Boden
bist
In
your
pocket,
not
one
penny
In
deiner
Tasche,
nicht
einen
Penny
And
as
for
friends,
you
don't
have
any
Und
was
Freunde
betrifft,
hast
du
keine
When
you
get
back
on
your
feet
again
Wenn
du
wieder
auf
die
Beine
kommst
Everybody
wants
to
be
your
long-lost
friend
Will
jeder
dein
lang
verlorener
Freund
sein
I
said
it's
strange,
without
any
doubt
Ich
sagte,
es
ist
seltsam,
ohne
Zweifel
Nobody
knows
you
when
you're
down
and
out
Niemand
kennt
dich,
wenn
du
am
Boden
bist
Oh,
nobody
knows
you
Oh,
niemand
kennt
dich
When
you're
down
and
out
Wenn
du
am
Boden
bist
In
your
pocket,
not
one
penny
In
deiner
Tasche,
nicht
einen
Penny
And
as
for
friends,
you
don't
have
any
Und
was
Freunde
betrifft,
hast
du
keine
When
you
get
back
on
your
feet
again
Wenn
du
wieder
auf
die
Beine
kommst
Everybody
wants
to
be
your
long-lost
friend
Will
jeder
dein
lang
verlorener
Freund
sein
I
said
it's
strange,
without
any
doubt
Ich
sagte,
es
ist
seltsam,
ohne
Zweifel
Nobody
knows
you
(Nobody
knows
you)
Niemand
kennt
dich
(Niemand
kennt
dich)
Nobody
knows
you
(Nobody
knows
you)
Niemand
kennt
dich
(Niemand
kennt
dich)
Nobody
knows
you
when
you're
down
and
out
Niemand
kennt
dich,
wenn
du
am
Boden
bist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mike Batt, Jimmie Cox
1
Signe
2
My Father's Eyes [Take 2]
3
Walkin' Blues - Acoustic; Live at MTV Unplugged, Bray Film Studios, Windsor, England, UK, 1/16/1992; Take 1
4
Running On Faith - Acoustic; Live at MTV Unplugged, Bray Film Studios, Windsor, England, UK, 1/16/1992; Take 1
5
My Father's Eyes - Acoustic; Live at MTV Unplugged, Bray Film Studios, Windsor, England, UK, 1/16/1992; Take 1
6
Circus
7
Rollin' & Tumblin' - Acoustic Live
8
Old Love - Acoustic Live
9
Malted Milk - Acoustic Live
10
Worried Life Blues - Acoustic; Live at MTV Unplugged, Bray Film Studios, Windsor, England, UK, 1/16/1992; 2013 Remaster
11
San Francisco Bay Blues - Acoustic Live
12
Walkin' Blues - Acoustic Live
13
Running on Faith - Acoustic Live
14
Layla - Acoustic Live
15
Nobody Knows You When You're Down and Out - Acoustic Live
16
Lonely Stranger - Acoustic Live
17
Tears in Heaven - Acoustic Live
18
Hey Hey - Acoustic; Live at MTV Unplugged, Bray Film Studios, Windsor, England, UK, 1/16/1992; 2013 Remaster
19
Before You Accuse Me - Acoustic Live
20
Alberta - Acoustic Live
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.