Текст песни и перевод на немецкий Eric Chou - 愛情導演
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
I've
been
planning
this
for
a
while
now
Hey,
ich
habe
das
schon
eine
Weile
geplant
You
see,
baby
I
'm
making
a
film
for
you.
Weißt
du,
Baby,
ich
mache
einen
Film
für
dich.
All
the
crazy
things
we've
done,
all
the
happiness
we've
shared
All
die
verrückten
Dinge,
die
wir
getan
haben,
all
das
Glück,
das
wir
geteilt
haben
It's
all
here
Es
ist
alles
hier
, but
you'll
never
know,
the
story
is
about
us...
, aber
du
wirst
es
nie
erfahren,
die
Geschichte
handelt
von
uns...
Baby靠近一點
Baby,
komm
ein
bisschen
näher
你的微笑
是故事的起點
Dein
Lächeln
ist
der
Beginn
der
Geschichte
記得那一天
街角偶然遇見
Ich
erinnere
mich
an
den
Tag,
als
wir
uns
zufällig
an
der
Straßenecke
trafen
命運安排
你走進了我的世界
Das
Schicksal
hat
es
so
eingerichtet,
dass
du
in
meine
Welt
getreten
bist
別怪我不浪漫
我只是不怎麼擅長
表達我的愛
Sei
nicht
sauer,
dass
ich
nicht
romantisch
bin,
ich
bin
nur
nicht
sehr
gut
darin,
meine
Liebe
auszudrücken
看
點點滴滴我都錄下
現在為你播放
先別急著喊卡
Schau,
ich
habe
alles
Punkt
für
Punkt
aufgenommen,
ich
spiele
es
jetzt
für
dich
ab,
ruf
jetzt
nicht
gleich
Stopp
牽著
你的手
Ich
halte
deine
Hand
背景更迭
走過幾條街
Der
Hintergrund
ändert
sich,
wir
gehen
durch
einige
Straßen
相愛
不用對白
不需剪接
單純就很美
Sich
zu
lieben
braucht
keine
Dialoge,
keine
Schnitte,
einfach
ist
wunderschön
OK
OK
Bring
it
back
now
OK
OK,
bring
es
jetzt
zurück
是我做夢
想得太多
Ich
habe
geträumt,
zu
viel
nachgedacht
幻想有什麼英雄救美的機會
Ich
habe
mir
vorgestellt,
es
gäbe
eine
Gelegenheit,
den
Helden
zu
spielen
und
die
Schöne
zu
retten
等樂園打烊
放煙火慶祝birthday
Warten,
bis
der
Vergnügungspark
schließt,
Feuerwerk
zünden,
um
den
Geburtstag
zu
feiern
現實總是
假日宅在家裡
累了蓋被睡
Die
Realität
ist
immer,
an
Feiertagen
zu
Hause
zu
bleiben,
müde
zu
sein
und
sich
unter
die
Decke
zu
kuscheln
zum
Schlafen
枉費我
背了好多
超精典的對白
Vergeblich
habe
ich
so
viele
superklassische
Dialoge
auswendig
gelernt
卻沒有timing
能讓我說出來
Aber
es
gab
kein
Timing,
um
sie
auszusprechen
Ok,
I
got
it
我懂我
真的太傻了
Ok,
ich
hab's,
ich
weiß,
ich
bin
wirklich
zu
dumm
別再笑我
小時候
電影看多了
Lach
mich
nicht
mehr
aus,
weil
ich
als
Kind
zu
viele
Filme
gesehen
habe
虛擬畫面
一幕幕
在浮現
Virtuelle
Bilder
erscheinen
Szene
für
Szene
是你的甜美
給了我靈感
又讓我失眠
Deine
Süße
hat
mich
inspiriert
und
mich
wieder
schlaflos
gemacht
或許不像好萊塢的情節
Vielleicht
ist
es
nicht
wie
in
einem
Hollywood-Film
我們愛的簡單
感動卻不平凡
Wir
lieben
uns
einfach,
aber
die
Rührung
ist
nicht
gewöhnlich
把悲傷
都快轉
用笑聲
取代配樂
Spule
die
Trauer
vor,
ersetze
die
Hintergrundmusik
durch
Lachen
吻我的鏡頭
不要太急
慢動作更美
Küss
mich
nicht
zu
hastig
in
der
Aufnahme,
Zeitlupe
ist
schöner
一天天
逐漸加深我的思念
Meine
Sehnsucht
wächst
mit
jedem
Tag
想要導演愛情
讓你快愛上我的一切
Ich
möchte
die
Liebe
inszenieren,
damit
du
dich
schnell
in
alles
an
mir
verliebst
So
so
I
was
like
baby
girl
don't
cry
Also,
ich
sagte,
Baby,
weine
nicht
You
and
I
are
perfect
together
Du
und
ich
passen
perfekt
zusammen
Please
just
give
me
one
more
chance
Bitte
gib
mir
nur
noch
eine
Chance
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
那天下午
雷聲不停轟
An
jenem
Nachmittag
hörte
der
Donner
nicht
auf
zu
grollen
妳和我
爭吵完之後
走在大雨中
Du
und
ich,
nachdem
wir
uns
gestritten
hatten,
gingen
im
strömenden
Regen
看得我
心好痛
拿著傘
走下樓
Es
tat
mir
so
weh,
dich
zu
sehen,
ich
nahm
den
Regenschirm
und
ging
nach
unten
卻也只能目送
你搭Taxi消失在這城市中
Aber
ich
konnte
nur
zusehen,
wie
du
in
ein
Taxi
stiegst
und
in
dieser
Stadt
verschwandest
我明白
寫一段故事
總有伏筆
Ich
verstehe,
dass
es
beim
Schreiben
einer
Geschichte
immer
Andeutungen
gibt
在橋段過後
會看見
Happy
ending
Nach
der
Brücke
wird
man
ein
Happy
End
sehen
Baby別拖戲那麼久
趕快打給我
說你forgive
me
come
on!
Baby,
zieh
das
Drama
nicht
so
in
die
Länge,
ruf
mich
schnell
an
und
sag,
dass
du
mir
vergibst,
komm
schon!
可能我
就愛上
你這脾氣
Vielleicht
liebe
ich
einfach
dein
Temperament
也可能是自己
亂角色設定
Vielleicht
habe
ich
mir
auch
selbst
eine
falsche
Rolle
zugewiesen
賭氣沒傳的
那封道歉簡訊
Die
Entschuldigungs-SMS,
die
ich
aus
Trotz
nicht
gesendet
habe
這時有旁白一定
罵我很遜
Wenn
es
jetzt
einen
Erzähler
gäbe,
würde
er
mich
sicher
beschimpfen,
weil
ich
so
schwach
bin
天空
晴朗了
Der
Himmel
ist
klar
geworden
你的身影
也回到身邊
Deine
Gestalt
ist
auch
wieder
an
meiner
Seite
劇情
走到這裡
都有默契
不會再分離
Die
Handlung
ist
bis
hierher
gekommen,
wir
haben
eine
stillschweigende
Übereinkunft,
wir
werden
uns
nicht
mehr
trennen
Check
Check
1 2,
Let
Go
Check
Check
1 2,
Los
geht's
或許偶爾會吵一點架
girl
Vielleicht
gibt
es
gelegentlich
ein
paar
Streitereien,
Girl
那是吸引觀眾的戲碼
so
Das
ist
die
Szene,
die
das
Publikum
anzieht,
also
感情世界
需要一點刺激
Die
Gefühlswelt
braucht
ein
wenig
Aufregung
但比起票房
我是更在乎你
Aber
im
Vergleich
zu
den
Einnahmen
bist
du
mir
wichtiger
愛的直接
一鏡到底
Liebe
direkt,
in
einer
Einstellung
別學八點檔追求曖昧和離奇
Ahme
nicht
die
Seifenopern
nach,
die
nach
Zweideutigkeit
und
seltsamen
Wendungen
streben
我願意
讓出寶貝導演椅
Ich
bin
bereit,
den
geliebten
Regiestuhl
abzugeben
你要的
幸福我都配合你
Das
Glück,
das
du
dir
wünschst,
ich
werde
mich
dir
anpassen
虛擬畫面
一幕幕
在浮現
Virtuelle
Bilder
erscheinen
Szene
für
Szene
是你的甜美
給了我靈感
又讓我失眠
Deine
Süße
hat
mich
inspiriert
und
mich
wieder
schlaflos
gemacht
或許不像好萊塢的情節
Vielleicht
ist
es
nicht
wie
in
einem
Hollywood-Film
我們愛的簡單
感動卻不平凡
Wir
lieben
uns
einfach,
aber
die
Rührung
ist
nicht
gewöhnlich
把悲傷
都快轉
用笑聲
取代配樂
Spule
die
Trauer
vor,
ersetze
die
Hintergrundmusik
durch
Lachen
吻我的鏡頭
不要太急
慢動作更美
Küss
mich
nicht
zu
hastig
in
der
Aufnahme,
Zeitlupe
ist
schöner
一天天
逐漸加深我的思念
Meine
Sehnsucht
wächst
mit
jedem
Tag
想要導演愛情
讓你快愛上我的一切
Ich
möchte
die
Liebe
inszenieren,
damit
du
dich
schnell
in
alles
an
mir
verliebst
yeah,
the
song
is
going
to
end
Yeah,
das
Lied
geht
zu
Ende
But
the
story
will
be
continued...
in
our
hearts,
forever.
Aber
die
Geschichte
wird
weitergehen...
in
unseren
Herzen,
für
immer.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Wei Jie Zhou, Xing Zhe Zhou
Альбом
學著愛
дата релиза
19-12-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.