Eros Ramazzotti - Un'emozione per sempre - live 2010 - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский Eros Ramazzotti - Un'emozione per sempre - live 2010




Un'emozione per sempre - live 2010
An Emotion Forever - Live 2010
Vorrei poterti ricordare così
I wish I could remember you like this
con quel sorriso acceso d'amore
with that smile lit by love
un'occhiata di sole,
a sunlit glance,
come se fosse uscita di colpo
as if it had suddenly appeared there
vorrei poterti ricordare lo sai
I wish I could remember you, you know
anche se ha mosso il sentimento che hai
even if it stirred the feeling you have
come una storia importante davvero
like a truly important story
solo un canto leggero.
just a light song.
che danno un dispiacere
that cause pain
Sto pensando a parole d'addio
I'm thinking of farewell words
trovano da bere.
they find something to drink.
ma nel deserto che lasciano dietro
but in the desert they leave behind
Certi amori regalano un'emozione per sempre
Certain loves give an emotion forever
momenti che restano così impressi nella mente
moments that remain so imprinted in the mind
certi amori ti lasciano una canzone per sempre
certain loves leave you a song forever
parole che restano così nel cuore della gente...
words that remain so in the hearts of people...
più di quel tempo che ti posso dare
more than the time I can give you
Vorrei poterti dedicare di più,
I wish I could dedicate more to you,
ma nel mio mondo non ci sei solo tu
but in my world you are not the only one
io perciò devo andare...
therefore I must go...
che voglio rivedere
that I want to see again
Ci sono mari e ci sono colline
There are seas and there are hills
ci sono amici che aspettano ancora me
there are friends who are still waiting for me
per giocare insieme.
to play together.
momenti che restano così impressi nella mente
moments that remain so imprinted in the mind
Certi amori regalano un'emozione per sempre
Certain loves give an emotion forever
certi amori ti lasciano una canzone per sempre
certain loves leave you a song forever
parole che restano così nel cuore della gente...
words that remain so in the hearts of people...
nel cuore della gente.
in the hearts of people.
di quelle che restano così nel cuore della gente.momenti belli che restano così impressi nella mente.
of those that remain so in the hearts of people. beautiful moments that remain so imprinted in the mind.
certi amori regalano un'emozione per sempre
certain loves give an emotion forever





Eros Ramazzotti - 21.00: Eros Live World Tour 2009/2010 Special Edition
Альбом
21.00: Eros Live World Tour 2009/2010 Special Edition
дата релиза
30-11-2010


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.