Electric Callboy - Mindreader - перевод текста песни на немецкий

Mindreader - Eskimo Callboyперевод на немецкий




Mindreader
Gedankenleserin
You're like a bittersweet harmony
Du bist wie eine bittersüße Harmonie
And there never really was a you and me
Und es gab nie wirklich ein Du und Ich
You wrapped me 'round your finger
Du hast mich um deinen Finger gewickelt
Then hit my back with your deadly stinger
Und mich dann mit deinem tödlichen Stachel gestochen
Save myself, you'll be the death of me
Rette mich selbst, du wirst mein Untergang sein
Save myself, stay away from me
Rette mich selbst, bleib mir fern
Save myself, I want you out of my head so bad
Rette mich selbst, ich will dich so sehr aus meinem Kopf haben
And even if I wanna hide what I'm feeling for you
Und selbst wenn ich verbergen will, was ich für dich fühle
You'd figure it out 'cause
Du würdest es herausfinden, denn
You're a mindreader
Du bist eine Gedankenleserin
And even if I wanna hide what I'm feeling for you
Und selbst wenn ich verbergen will, was ich für dich fühle
You'd figure it out 'cause
Du würdest es herausfinden, denn
You're a mindreader
Du bist eine Gedankenleserin
All the goddamn time you made me feel like shit
Die ganze verdammte Zeit hast du mir das Gefühl gegeben, Scheiße zu sein
The only thing you really cared about was your benefit
Das Einzige, was dich wirklich interessierte, war dein Vorteil
I wanna get out while you're tryna get in sucker
Ich will raus, während du versuchst reinzukommen, Miststück
Everything you did is something I'll do better
Alles, was du getan hast, werde ich besser machen
Save yourself, oh, I will beat you up
Rette dich selbst, oh, ich werde dich verprügeln
Save yourself, I know you'd never stop
Rette dich selbst, ich weiß, du würdest nie aufhören
Save yourself, I'm gonna make you regret so bad
Rette dich selbst, ich werde dafür sorgen, dass du es so sehr bereust
And even if I wanna hide what I'm feeling for you
Und selbst wenn ich verbergen will, was ich für dich fühle
You'd figure it out 'cause
Du würdest es herausfinden, denn
You're a mindreader
Du bist eine Gedankenleserin
And even if I wanna hide what I'm feeling for you
Und selbst wenn ich verbergen will, was ich für dich fühle
You'd figure it out 'cause
Du würdest es herausfinden, denn
You're a mindreader
Du bist eine Gedankenleserin
Mindreader
Gedankenleserin
Save myself, now
Rette mich selbst, jetzt
You are the devil, bitch
Du bist der Teufel, Schlampe
Everybody knows that
Jeder weiß das
I wanna cut my thoughts out of your head
Ich will meine Gedanken aus deinem Kopf schneiden
You are the devil, bitch
Du bist der Teufel, Schlampe
Everybody knows that
Jeder weiß das
When I'm done with you, you'd rather be dead
Wenn ich mit dir fertig bin, wärst du lieber tot
Dead so dead
So was von tot
When I'm done with you, you'd rather be dead
Wenn ich mit dir fertig bin, wärst du lieber tot
Dead so dead
So was von tot
When I'm done with you, you'd rather be dead
Wenn ich mit dir fertig bin, wärst du lieber tot
And even if I wanna hide what I'm feeling for you
Und selbst wenn ich verbergen will, was ich für dich fühle
You'd figure it out 'cause
Du würdest es herausfinden, denn
You're a mindreader
Du bist eine Gedankenleserin
And even if I wanna hide what I'm feeling for you
Und selbst wenn ich verbergen will, was ich für dich fühle
You'd figure it out 'cause
Du würdest es herausfinden, denn
You're a mindreader
Du bist eine Gedankenleserin
Mindreader
Gedankenleserin
I gotta move on but you hold me
Ich muss weitermachen, aber du hältst mich fest
You're still in my head, you control me
Du bist immer noch in meinem Kopf, du kontrollierst mich
'Cause you're a mindreader
Weil du eine Gedankenleserin bist
I wanna be right here without you
Ich will hier ohne dich sein
Just wanna forget what I've been through
Will einfach vergessen, was ich durchgemacht habe
I need a mindreader
Ich brauche eine Gedankenleserin
Mindreader
Gedankenleserin





Авторы: Pascal Schillo, Kevin Ratajczak, Daniel Haniss, Nico Sallach


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.