Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Supernova - Live 2022
Supernova - Live 2022
Floatin'
in
a
room
Schwebend
in
einem
Raum
With
no
feet
on
the
ground
Ohne
Boden
unter
den
Füßen
Got
the
weight
of
the
world
Trage
die
Last
der
Welt
That's
tryin'
to
force
me
down
Die
versucht,
mich
niederzudrücken
See
the
silver
linings
Sehe
die
Silberstreifen
Glowing
circles
of
light
Leuchtende
Lichtkreise
Will
you
show
me
what's
up
there
Wirst
du
mir
zeigen,
was
dort
oben
ist
At
the
end
of
the
sky
Am
Ende
des
Himmels
There's
a
part
of
me
Ein
Teil
von
mir
Losing
gravity
Verliert
die
Schwerkraft
I
don't
wanna
wait
all
my
life
Ich
will
nicht
mein
ganzes
Leben
warten
In
a
state
of
in
between
In
einem
Zustand
dazwischen
You
are
a
part
of
me
Du
bist
ein
Teil
von
mir
'Cause
you're
my
supernova
Denn
du
bist
meine
Supernova
You
are
the
light
I
need
Du
bist
das
Licht,
das
ich
brauche
To
die
and
start
over
Um
zu
sterben
und
neu
anzufangen
I
better
burn
my
wings
Ich
verbrenne
lieber
meine
Flügel
And
get
lost
to
be
found
Und
verliere
mich,
um
gefunden
zu
werden
Than
to
stay
here
forever
Als
für
immer
hier
zu
bleiben
With
my
dreams
all
around
Mit
all
meinen
Träumen
um
mich
herum
The
fears
I
have
beaten
Die
Ängste,
die
ich
besiegt
habe
They
can't
do
me
no
harm
Sie
können
mir
nichts
mehr
anhaben
I
got
rid
of
my
anchor
Ich
habe
meinen
Anker
losgeworden
Just
before
I'm
to
drown
Kurz
bevor
ich
ertrinke
There's
a
part
of
me
Ein
Teil
von
mir
Losing
gravity
Verliert
die
Schwerkraft
I
don't
wanna
wait
all
my
life
Ich
will
nicht
mein
ganzes
Leben
warten
In
a
state
of
in
between
In
einem
Zustand
dazwischen
You
are
a
part
of
me
Du
bist
ein
Teil
von
mir
'Cause
you're
my
supernova
Denn
du
bist
meine
Supernova
You
are
the
light
I
need
Du
bist
das
Licht,
das
ich
brauche
To
die
and
start
over
Um
zu
sterben
und
neu
anzufangen
You
are
a
part
of
me
Du
bist
ein
Teil
von
mir
'Cause
you're
my
supernova
Denn
du
bist
meine
Supernova
You
are
the
light
I
need
Du
bist
das
Licht,
das
ich
brauche
To
die
and
start
over
Um
zu
sterben
und
neu
anzufangen
There's
a
part
of
me
Ein
Teil
von
mir
Losing
gravity
Verliert
die
Schwerkraft
I
don't
wanna
wait
all
my
life
Ich
will
nicht
mein
ganzes
Leben
warten
In
a
state
of
in
between
In
einem
Zustand
dazwischen
You
are
a
part
of
me
Du
bist
ein
Teil
von
mir
'Cause
you're
my
supernova
Denn
du
bist
meine
Supernova
You
are
the
light
I
need
Du
bist
das
Licht,
das
ich
brauche
To
die
and
start
over
Um
zu
sterben
und
neu
anzufangen
You
are
a
part
of
me
Du
bist
ein
Teil
von
mir
'Cause
you're
my
supernova
Denn
du
bist
meine
Supernova
You
are
the
light
I
need
Du
bist
das
Licht,
das
ich
brauche
To
die
and
start
over
Um
zu
sterben
und
neu
anzufangen
The
closer
I
get,
the
faster
I
burn
Je
näher
ich
komme,
desto
schneller
verbrenne
ich
'Cause
you're
my
supernova
Denn
du
bist
meine
Supernova
The
closer
I
get,
the
brighter
I
turn
Je
näher
ich
komme,
desto
heller
werde
ich
'Cause
you're
my
supernova
Denn
du
bist
meine
Supernova
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pascal Schillo, Daniel Klossek, Kevin Ratajczak, Daniel Haniss, Sebastian Biesler, David Friedrich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.