Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tengo
ganas
de
quitarte
esa
faldita
Ich
habe
Lust,
dir
dieses
Röckchen
auszuziehen
Y
es
que
tanto
me
provocas
con
lo
que
mandaste
ahorita
Und
du
provozierst
mich
so
sehr
mit
dem,
was
du
mir
gerade
geschickt
hast
Y
no
me
importa
si
tus
padres
no
me
quieren
Und
es
ist
mir
egal,
ob
deine
Eltern
mich
nicht
mögen
Soy
esa
mala
influencia,
pero
bien
sabes
que
quieres
Ich
bin
dieser
schlechte
Einfluss,
aber
du
weißt
genau,
dass
du
es
willst
Si
quieres
que
los
pantis
te
los
quite
Ob
du
willst,
dass
ich
dir
das
Höschen
ausziehe
Lo
hacemos
con
canciones,
las
del
Weeknd
Wir
machen
es
mit
Liedern,
denen
von
The
Weeknd
El
seis
y
el
nueve
que
solos
se
pinte
Die
Sechs
und
die
Neun,
die
sich
von
selbst
ergeben
Los
vidrios
se
ven
tristes
Die
Scheiben
sehen
trüb
aus
Me
encanta
cuando
me
hablas
al
oído
Ich
liebe
es,
wenn
du
mir
ins
Ohr
flüsterst
Güerita
chula,
preciosa,
por
ti
dejo
ser
bandido
Hübsche
Blondine,
Schöne,
für
dich
höre
ich
auf,
ein
Bandit
zu
sein
Yo
sé
que
no
soy
el
hombre
que
prefieres
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
der
Mann,
den
du
bevorzugst
Pero
por
las
noches
quieres
que
te
recoja
en
el
BM
Aber
nachts
willst
du,
dass
ich
dich
im
BMW
abhole
Si
quieres
que
los
pantis
te
los
quite
Ob
du
willst,
dass
ich
dir
das
Höschen
ausziehe
Lo
hacemos
con
canciones,
las
del
Weeknd
Wir
machen
es
mit
Liedern,
denen
von
The
Weeknd
El
seis
y
el
nueve
que
solos
se
pinte
Die
Sechs
und
die
Neun,
die
sich
von
selbst
ergeben
Los
vidrios
se
ven
tristes
Die
Scheiben
sehen
trüb
aus
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Pedro Julian Tovar Jr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.