Текст песни и перевод на английский Eths - Sidus
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lithium
lunaire
tombe,
Lunar
lithium
falls,
L'astre
thérianthrope
nous
est
fatalement
moins
clément
The
therianthropic
star
is
fatally
less
clement
to
us
Rivière
absolue
Absolute
river
Mer
ou
fille
de
Judée
pleurent
l'enfant
impudent
A
sea
or
daughter
of
Judea
mourns
the
impudent
child
Adieu
père,
ta
lignée
mérite
son
châtiment
Farewell
Father,
your
lineage
deserves
its
punishment
Hélium
espace
comble
Helium
fills
space
Toute
gravité
rompue
All
gravity
broken
Dunes
et
vagues
nous
incluent
Dunes
and
waves
include
us
Vents
solaires
sous
giflent,
Solar
winds
slap
us
down
Sanglent
l'homme
sous
terre
Blood
the
man
underground,
Cette
lente
atmosphère.
This
slow
atmosphere.
Que
l'agonie
de
ce
triste
règne
May
the
agony
of
this
sad
reign
N'essaie
pas
de
fuir
Don't
try
to
flee
La
lumière
est
Hydre
The
light
is
Hydra
N'essaie
plus
de
vivre
Don't
try
to
live
anymore
La
lumière
est
Hydre
The
light
is
Hydra
Notre
chance
est
passée
Our
chance
has
passed
Nos
vies
finissent
ici.
Our
lives
end
here
Quel
cri
entends-tu
au
fond
du
monde?
What
cry
do
you
hear
in
the
depths
of
the
world?
Une
autre
nous
incombe
à
tous
Another
life
is
incumbent
upon
us
all
Laquelle?
Qui
seras-tu
quand
tout
s'effondre?
Which
one?
Who
will
you
be
when
everything
collapses?
Et
quand
la
fin
souffle
sur
les
tombes!
And
when
the
end
blows
upon
the
graves!
Je
sais
qu'elle
nous
envolera.
I
know
that
it
will
carry
us
away.
Mécanique
céleste
dérivée
sans
cesse
Mechanical
celestial,
constantly
drifting
L'anomalie
cherche
la
fracture
The
anomaly
seeks
the
fracture,
D'un
ordre
endommagé,
Of
a
damaged
order
Mélodie
du
chaos.
Chaos
melody
Le
début
se
clôt.
The
beginning
closes
L'orbite
est
sans
loi
The
orbit
is
without
law
L'Omega
s'étend
quand
la
fin
nous
broie,
The
Omega
expands
when
the
end
crushes
us
L'hydrogène
nettoie
Hydrogen
cleansed
L'aube
ne
se
lèvera
pas.
The
dawn
will
not
rise
N'essaie
pas
de
fuir,
la
lumière
est
Hydre
Don't
try
to
flee,
the
light
is
Hydra
N'essaie
plus
de
vivre,
la
lumière
est
Hydre
Don't
try
to
live
anymore,
the
light
is
Hydra
Notre
chance
est
passée.
Our
chance
has
passed
Nos
vies
finissent
ici.
Our
lives
end
here
Quel
cri
entends-tu
au
fond
du
monde?
What
cry
do
you
hear
in
the
depths
of
the
world?
Une
autre
vie
nous
incombe
à
tous
Another
life
is
incumbent
upon
us
all
Laquelle?
Qui
seras
tu
quand
tout
s'effondre?
Which
one?
Who
will
you
be
when
everything
collapses?
Et
quand
la
fin
souffle
sur
les
tombes!
And
when
the
end
blows
upon
the
graves!
Qu'elle
nous
envolera
au-delà.
That
it
will
carry
us
away
beyond
Maintenant
sans
nos
corps
demi-anges
Now
without
our
half-angel
bodies
Maintenant
prends
garde,
ton
corps
n'est
plus,
Now
watch
out,
your
body
is
no
more
Ne
marche
plus,
tu
ne
peux
plus,
ne
parle
plus.
Don't
walk
anymore,
you
can't,
don't
talk
anymore
Et
ressens-moi
je
suis
là
près
de
toi
And
feel
me
I'm
here
close
to
you
Comme
avant
pour
longtemps
Like
before,
for
a
long
time
Quel
cri
entends-tu
au
fond
du
monde?
What
cry
do
you
hear
in
the
depths
of
the
world?
Une
autre
vie
nous
incombe
à
tous
Another
life
is
incumbent
upon
us
all
Là!
Quel
cri
entends-tu
au
fond
du
monde?
There!
What
cry
do
you
hear
in
the
depths
of
the
world?
Une
autre
vie
nous
incombe
à
tous.
Another
life
is
incumbent
upon
us
all.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephane Jean Pierre Bihl, Gregory Christophe Rouviere, Guillaume Frederic Patrick Dupre, Damien Jean Maurice Rivoal, Candice Clot
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.