Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gitme Bi' Daha
Geh nicht wieder
Bırakıp
beni
gittiysen
her
şey
siyah
Wenn
du
mich
verlässt,
ist
alles
schwarz
Burda
dondum
ben
nasıl
bu
bi
yaz?
Ich
bin
hier
erfroren,
wie
kann
das
ein
Sommer
sein?
Mahvettik
biz
iki
kişi
olduk
ziyan
Wir
haben
es
vermasselt,
zu
zweit
wurden
wir
zum
Schaden
Gitme
bi
daha
Geh
nicht
wieder
Arıyorum
telefonlarıma
da
çıkmıyorsun
güzelim
Ich
rufe
an,
aber
du
gehst
nicht
ans
Telefon,
meine
Schöne
Ben
senin
gibileri
üzerim
Ich
mache
Frauen
wie
dich
fertig
Gel
dünyaları
gezelim
Komm,
lass
uns
die
Welt
bereisen
Sevişelim
her
yerde
bi
gün
tezgahta
Lass
uns
überall
lieben,
eines
Tages
auf
der
Theke
Bi
gün
küvette
Eines
Tages
in
der
Badewanne
Geliceksen
sen
Wenn
du
kommst
Bi
ömür
beklerim
Warte
ich
ein
Leben
lang
Her
yerinde
ellerim
Meine
Hände
überall
auf
dir
Senle
doldu
defterim
Mein
Notizbuch
ist
voll
von
dir
Cash
dolu
ceplerim
keş
dolu
çevrem
Meine
Taschen
sind
voll
Cash,
mein
Umfeld
voll
Kiff
Bi
ömür
olsa
beklerim
Wenn
es
ein
Leben
lang
wäre,
würde
ich
warten
Her
yerim
ice
ama
sensin
mücevher
Ich
bin
überall
vereist,
aber
du
bist
mein
Juwel
Bırakıp
beni
gittiysen
her
şey
siyah
Wenn
du
mich
verlässt,
ist
alles
schwarz
Burda
dondum
ben
nasıl
bu
bi
yaz?
Ich
bin
hier
erfroren,
wie
kann
das
ein
Sommer
sein?
Mahvettik
biz
iki
kişi
olduk
ziyan
Wir
haben
es
vermasselt,
zu
zweit
wurden
wir
zum
Schaden
Gitme
bi
daha
Geh
nicht
wieder
Bırakıp
beni
gittiysen
her
şey
siyah
Wenn
du
mich
verlässt,
ist
alles
schwarz
Burda
dondum
ben
nasıl
bu
bi
yaz?
Ich
bin
hier
erfroren,
wie
kann
das
ein
Sommer
sein?
Mahvettik
biz
iki
kişi
olduk
ziyan
Wir
haben
es
vermasselt,
zu
zweit
wurden
wir
zum
Schaden
Gitme
bi
daha
Geh
nicht
wieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eytan Bulent Kalmik Bardavid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.