FLO WILLAP - EUPHORIA - перевод текста песни на немецкий

EUPHORIA - FLO WILLAPперевод на немецкий




EUPHORIA
EUPHORIE
Still gotta know you haven't left my mind
Ich muss immer noch wissen, dass du nicht aus meinem Kopf verschwunden bist
I've been through it before, I'm always tryna make it so damn right
Ich habe das schon mal durchgemacht, ich versuche immer, alles so verdammt richtig zu machen
You don't let me in, you don't let me change
Du lässt mich nicht rein, du lässt mich nicht ändern
Be careful though, so I don't change my mind
Sei aber vorsichtig, damit ich meine Meinung nicht ändere
I knew you fucked me up
Ich wusste, dass du mich fertig gemacht hast
I've been going through some shit lately, I've been a mess
Ich habe in letzter Zeit einiges durchgemacht, ich war ein Wrack
Sometimes anxiety just push me off the edge
Manchmal treibt mich die Angst einfach über den Rand
I've been in euphoria states, I cannot stress
Ich war in euphorischen Zuständen, ich kann es nicht genug betonen
Sometimes I'm thinkin', my thoughts can't get no rest
Manchmal denke ich, meine Gedanken finden keine Ruhe
Overslept on overtime, still gettin' no rest
Überstunden verschlafen, immer noch keine Ruhe
My heart took all the losses, cardiac with arrest
Mein Herz hat alle Verluste erlitten, Herzstillstand
(I hope you never leave me, like everyone, yeah, the rest)
(Ich hoffe, du verlässt mich nie, wie alle anderen, ja, der Rest)





Авторы: Nordlund Gustav William


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.