Текст песни и перевод на немецкий FLO WILLAP - no love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There's
a
lot
of
hate
going
on
all
the
time,
no
love
Es
gibt
so
viel
Hass
die
ganze
Zeit,
keine
Liebe
And
this
night,
just
want
you
to
stay,
my
love
Und
heute
Nacht
möchte
ich
nur,
dass
du
bleibst,
meine
Liebe
But
it's
so
hard,
I'm
thinkin'
way
too
much
Aber
es
ist
so
schwer,
ich
denke
viel
zu
viel
nach
Livin'
so
large,
I'm
speedin'
way
too
much
Lebe
so
ausschweifend,
ich
rase
viel
zu
sehr
Need
control
back,
'cause
I
haven't
felt
like
I'm
here
Ich
brauche
die
Kontrolle
zurück,
denn
ich
habe
mich
nicht
hier
gefühlt
Feelin'
like
a
gift
and
a
curse
this
year
Fühle
mich
dieses
Jahr
wie
ein
Geschenk
und
ein
Fluch
Too
much
on
my
mind
was
way
too
weird
Zu
viel
in
meinem
Kopf
war
viel
zu
seltsam
But
you
showed
me
that
something
cannot
be
weird
Aber
du
hast
mir
gezeigt,
dass
etwas
nicht
seltsam
sein
kann
Hate
you,
I
feel
like
I
hate
you
Ich
hasse
dich,
ich
fühle
mich,
als
würde
ich
dich
hassen
Leave
you
in
the
rear
view
Lasse
dich
im
Rückspiegel
zurück
Don't
know
who
appear
to
Weiß
nicht,
wem
ich
erscheine
Break
you,
'cause
I
won't
let
you
break
me
Dich
zu
brechen,
denn
ich
werde
nicht
zulassen,
dass
du
mich
brichst
I'm
just
trapped,
get
me
free
Ich
bin
nur
gefangen,
befreie
mich
I
know
I'm
too
dreamy
Ich
weiß,
ich
bin
zu
verträumt
There's
a
lot
of
hate
going
on
all
the
time,
no
love
Es
gibt
so
viel
Hass
die
ganze
Zeit,
keine
Liebe
And
this
night,
just
want
you
to
stay,
my
love
Und
heute
Nacht
möchte
ich
nur,
dass
du
bleibst,
meine
Liebe
But
it's
so
hard,
I'm
thinkin'
way
too
much
Aber
es
ist
so
schwer,
ich
denke
viel
zu
viel
nach
Livin'
so
large,
I'm
speedin'
way
too
much
Lebe
so
ausschweifend,
ich
rase
viel
zu
sehr
Need
control
back,
'cause
I
haven't
felt
like
I'm
here
Ich
brauche
die
Kontrolle
zurück,
denn
ich
habe
mich
nicht
hier
gefühlt
Feelin'
like
a
gift
and
a
curse
this
year
Fühle
mich
dieses
Jahr
wie
ein
Geschenk
und
ein
Fluch
Too
much
on
my
mind
was
way
too
weird
Zu
viel
in
meinem
Kopf
war
viel
zu
seltsam
But
you
showed
me
that
something
cannot
be
weird
Aber
du
hast
mir
gezeigt,
dass
etwas
nicht
seltsam
sein
kann
No
way
that
I
ever
felt
like
this
Auf
keinen
Fall
habe
ich
mich
jemals
so
gefühlt
Vision
clear,
but
cannot
see
anything
Klare
Sicht,
kann
aber
nichts
sehen
I
know
I
fucked
up
this
time
Ich
weiß,
ich
habe
es
dieses
Mal
vermasselt
On
my
mind,
way
too
weird
things
In
meinem
Kopf,
viel
zu
seltsame
Dinge
I'm
not
the
way
that
you
think
Ich
bin
nicht
so,
wie
du
denkst
I'm
way
too
much,
I'm
way
too
much
Ich
bin
viel
zu
viel,
ich
bin
viel
zu
viel
I'm
not
the
way
that
you
see
it
Ich
bin
nicht
so,
wie
du
es
siehst
There's
a
lot
of
hate
going
on
all
the
time,
no
love
Es
gibt
so
viel
Hass
die
ganze
Zeit,
keine
Liebe
And
this
night,
just
want
you
to
stay,
my
love
Und
heute
Nacht
möchte
ich
nur,
dass
du
bleibst,
meine
Liebe
But
it's
so
hard,
I'm
thinkin'
way
too
much
Aber
es
ist
so
schwer,
ich
denke
viel
zu
viel
nach
Livin'
so
large,
I'm
speedin'
way
too
much
Lebe
so
ausschweifend,
ich
rase
viel
zu
sehr
Need
control
back,
'cause
I
haven't
felt
like
I'm
here
Ich
brauche
die
Kontrolle
zurück,
denn
ich
habe
mich
nicht
hier
gefühlt
Feelin'
like
a
gift
and
a
curse
this
year
Fühle
mich
dieses
Jahr
wie
ein
Geschenk
und
ein
Fluch
Too
much
on
my
mind
was
way
too
weird
Zu
viel
in
meinem
Kopf
war
viel
zu
seltsam
But
you
showed
me
that
something
cannot
be
weird
Aber
du
hast
mir
gezeigt,
dass
etwas
nicht
seltsam
sein
kann
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gustav Nordlund
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.