Black Water
Schwarzes Wasser
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а
А,
а,
а,
а,
а,
а,
а
Feel
me,
wait,
я
буду
выше
Fühl
mich,
warte,
ich
werde
höher
sein
Я
управляю
миром
через
очки
Apple
Vision
Ich
kontrolliere
die
Welt
durch
die
Apple
Vision
Brille
На
мне
лишь
чёрный
капюшон
и
я
бегу
по
крыше
Ich
trage
nur
eine
schwarze
Kapuze
und
renne
über
das
Dach
Ты
снова
спросишь
меня,
что
мной
движет
(Что?)
Du
fragst
mich
wieder,
was
mich
antreibt
(Was?)
Можешь,
не
обманывать,
я
всё
равно
увижу
Du
brauchst
mich
nicht
zu
täuschen,
ich
werde
es
sowieso
sehen
Твои
импульсы
по
телу
и
я
слышу,
как
ты
дышишь
Deine
Impulse
im
Körper
und
ich
höre,
wie
du
atmest
Перебираю
руками,
ищу
что-то
поближе
Ich
taste
mit
meinen
Händen,
suche
etwas
Näheres
Не
та,
снова
не
та,
но
это
будет
точно
пизже,
чем
Nicht
die
Richtige,
wieder
nicht
die
Richtige,
aber
das
wird
definitiv
krasser,
als
Чёрная
вода,
ты
и
я
Schwarzes
Wasser,
du
und
ich
Джентельмены
в
Prada,
в
нас
не
верят
небеса
Gentlemen
in
Prada,
der
Himmel
glaubt
nicht
an
uns
Сломанные
души,
я
боюсь,
сломал
их
сам
Zerbrochene
Seelen,
ich
fürchte,
ich
habe
sie
selbst
zerbrochen
Твой
голос
меня
душит,
ну
а
я
душу
тебя
Deine
Stimme
erstickt
mich,
und
ich
ersticke
dich
Океан,
вода,
душу
тебя
Ozean,
Wasser,
ersticke
dich
Забудь
навсегда
номер
мой
Vergiss
meine
Nummer
für
immer
Скажи
мне
8-1-2
Sag
mir
8-1-2
Я
курю
будто
прокси
(А),
меня
не
видно
вовсе
Ich
rauche
wie
ein
Proxy
(А),
man
sieht
mich
überhaupt
nicht
Нужны
обсуждения,
кейсы,
я
просидел
бы
в
офисе
Ich
brauche
Besprechungen,
Fälle,
ich
würde
im
Büro
sitzen
Ведь
я
исчезну
с
камер
— это
будет
фокус-фокус
Denn
ich
verschwinde
von
den
Kameras
– das
wird
ein
Hokus
Pokus
Ведь
глаза
жалости
намного
тяжелее
глаз
от
гордости
Denn
mitleidige
Augen
sind
viel
schwerer
als
stolze
Augen
Вперёд,
назад,
тяжёлая
башка
Vorwärts,
rückwärts,
schwerer
Kopf
Я
всегда
знал,
что
будет
там,
где
я
стою
сейчас
Ich
wusste
immer,
dass
es
dort
sein
wird,
wo
ich
jetzt
stehe
Каждый
клуб
солдаут,
просто
набираю
шаг
Jeder
Club
ist
ausverkauft,
ich
nehme
einfach
Fahrt
auf
Моя
команда
сияет,
сука,
8-1-2
Mein
Team
strahlt,
Bitch,
8-1-2
И
год
назад
я
бы
не
представил
кейс
за
десять
миллионов
Und
vor
einem
Jahr
hätte
ich
mir
keinen
Deal
über
zehn
Millionen
vorgestellt
Они
все
хотят
захотеть
моего
альбома
Sie
alle
wollen
mein
Album
haben
Супер
vision,
я
им
всем
не
дам,
мы
супер
project
nova
Super
Vision,
ich
werde
es
ihnen
allen
nicht
geben,
wir
sind
Super
Project
Nova
Можешь
меня
не
обманывать,
ведь
я
буду
по
новой
Du
brauchst
mich
nicht
zu
täuschen,
denn
ich
werde
es
immer
wieder
tun
Можешь,
не
обманывать,
я
всё
равно
увижу
Du
brauchst
mich
nicht
zu
täuschen,
ich
werde
es
sowieso
sehen
Твои
импульсы
по
телу
и
я
слышу,
как
ты
дышишь
Deine
Impulse
im
Körper
und
ich
höre,
wie
du
atmest
Перебираю
руками,
ищу
что-то
поближе
Ich
taste
mit
meinen
Händen,
suche
etwas
Näheres
Не
та,
снова
не
та,
но
это
будет
точно
пизже,
чем
Nicht
die
Richtige,
wieder
nicht
die
Richtige,
aber
das
wird
definitiv
krasser,
als
Чёрная
вода,
ты
и
я
Schwarzes
Wasser,
du
und
ich
Джентельмены
в
Prada,
в
нас
не
верят
небеса
Gentlemen
in
Prada,
der
Himmel
glaubt
nicht
an
uns
Сломанные
души,
я
боюсь,
сломал
их
сам
Zerbrochene
Seelen,
ich
fürchte,
ich
habe
sie
selbst
zerbrochen
Твой
голос
меня
душит,
ну
а
я
душу
тебя
Deine
Stimme
erstickt
mich,
und
ich
ersticke
dich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.