Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Found My Tempo
Habe Mein Tempo Gefunden
I
found
my
tempo
Ich
habe
mein
Tempo
gefunden
I'm
letting
them
know
Ich
lasse
es
sie
wissen
Let
me
get
y'all
up
to
speed
Lasst
mich
euch
auf
den
neuesten
Stand
bringen
I
found
my
tempo
Ich
habe
mein
Tempo
gefunden
Going
crescendo
Im
Crescendo
ansteigend
Let's
see
how
high
I
can
reach
Mal
sehen,
wie
hoch
ich
komme
It's
me
and
my
friends
but
Es
sind
ich
und
meine
Freunde,
aber
We're
something
special
wir
sind
etwas
Besonderes
Trust
me
I
got
what
I
need
Glaub
mir,
ich
habe,
was
ich
brauche
I
got
potential,
y'all
are
an
echo
Ich
habe
Potenzial,
ihr
seid
ein
Echo
I
let
em
follow
the
lead
Ich
lasse
sie
der
Führung
folgen
I've
been
on
a
mission
to
bring
my
dreams
to
fruition,
yeah
Ich
war
auf
einer
Mission,
meine
Träume
zu
verwirklichen,
ja
So
much
on
my
plate
don't
expect
me
to
leave
the
kitchen
yeah
So
viel
auf
meinem
Teller,
erwarte
nicht,
dass
ich
die
Küche
verlasse,
ja
Never
sign
the
deal
unless
we
do
it
on
one
condition,
yeah
Unterschreibe
den
Deal
nie,
es
sei
denn,
wir
tun
es
unter
einer
Bedingung,
ja
I
stay
the
commissioner
keeping
all
the
commssion,
yeah
Ich
bleibe
der
Kommissar
und
behalte
die
ganze
Provision,
ja
I
could
never
die
anonymous
Ich
könnte
niemals
anonym
sterben
So
I
had
to
drop
the
tape
and
watch
it
stick
Also
musste
ich
das
Tape
veröffentlichen
und
zusehen,
wie
es
ankommt
I've
always
been
a
optimist
Ich
war
schon
immer
ein
Optimist
I
couldn't
opt
to
miss
whatever
life
had
for
me
past
the
office
shift
Ich
konnte
es
mir
nicht
entgehen
lassen,
was
das
Leben
nach
der
Büroschicht
für
mich
bereithielt
Cause
it
can't
fulfill,
I
had
to
change
my
outlook
Denn
das
kann
es
nicht
erfüllen,
ich
musste
meine
Einstellung
ändern
Earthquake
flow
left
the
family
house
shook
Erdbeben-Flow
ließ
das
Haus
der
Familie
erbeben
Now
look,
all
of
your
input's
Jetzt
schau,
all
eure
Meinungen
Never
taking
anything
away
from
the
money
this
outputs
nehmen
nichts
von
dem
Geld
weg,
das
hier
herauskommt
Good
evening
ladies
and
gentlemen
Guten
Abend,
meine
Damen
und
Herren
We
are
tonight's
entertainment
Wir
sind
die
heutige
Unterhaltung
I
found
my
tempo
Ich
habe
mein
Tempo
gefunden
I'm
letting
them
know
Ich
lasse
es
sie
wissen
Let
me
get
y'all
up
to
speed
Lasst
mich
euch
auf
den
neuesten
Stand
bringen
I
found
my
tempo
Ich
habe
mein
Tempo
gefunden
Going
crescendo
Im
Crescendo
ansteigend
Let's
see
how
high
I
can
reach
Mal
sehen,
wie
hoch
ich
komme
It's
me
and
my
friends
but
Es
sind
ich
und
meine
Freunde,
aber
We're
something
special
wir
sind
etwas
Besonderes
Trust
me
I
got
what
I
need
Glaub
mir,
ich
habe,
was
ich
brauche
I
got
potential,
y'all
are
an
echo
Ich
habe
Potenzial,
ihr
seid
ein
Echo
I
let
em
follow
the
lead
Ich
lasse
sie
der
Führung
folgen
I've
been
on
a
mission
to
bring
my
dreams
to
fruition,
yeah
Ich
war
auf
einer
Mission,
meine
Träume
zu
verwirklichen,
ja
So
much
on
my
plate
don't
expect
me
to
leave
the
kitchen
yeah
So
viel
auf
meinem
Teller,
erwarte
nicht,
dass
ich
die
Küche
verlasse,
ja
Never
sign
the
deal
unless
we
do
it
on
one
condition,
yeah
Unterschreibe
den
Deal
nie,
es
sei
denn,
wir
tun
es
unter
einer
Bedingung,
ja
I
stay
the
commissioner
keeping
all
the
commssion,
yeah
Ich
bleibe
der
Kommissar
und
behalte
die
ganze
Provision,
ja
Found
my
tempo
Habe
mein
Tempo
gefunden
Found
my
lyrics
Habe
meine
Texte
gefunden
Even
found
my
melody
Habe
sogar
meine
Melodie
gefunden
I
run
this
the
point
where
I
don't
have
to
jog
their
memory
Ich
leite
das
so,
dass
ich
ihr
Gedächtnis
nicht
auffrischen
muss
I
stay
on
track,
running
laps
Ich
bleibe
auf
Kurs,
laufe
Runden
Not
worried
who's
ahead
of
me
Mache
mir
keine
Sorgen,
wer
vor
mir
liegt
I'm
too
quick
on
my
feet
so
I'ma
go
and
build
this
legacy
Ich
bin
zu
schnell
auf
den
Beinen,
also
werde
ich
dieses
Erbe
aufbauen
No
stage
name
on
the
stage
I'm
on
Kein
Künstlername
auf
der
Bühne,
auf
der
ich
stehe
My
parents
gave
the
name
and
then
I
made
it
somethin
Meine
Eltern
gaben
mir
den
Namen
und
dann
habe
ich
etwas
daraus
gemacht
It's
been
hard
to
tell
where
all
the
hate
is
from
except
for
all
the
girls
that
I
dated
once
Es
war
schwer
zu
sagen,
woher
all
der
Hass
kommt,
außer
von
all
den
Mädchen,
mit
denen
ich
mal
zusammen
war
Gotta
pay
up
front
it's
no
free
labor
Muss
im
Voraus
bezahlen,
es
gibt
keine
kostenlose
Arbeit
Gotta
pay
the
sums,
no
fees
waivered
Muss
die
Summen
zahlen,
keine
Gebühren
erlassen
Got
a
team
and
I'm
paying
out
each
player
Habe
ein
Team
und
ich
bezahle
jeden
Spieler
aus
Turned
pages
in
my
notes
app
to
real
paper
Habe
Seiten
in
meiner
Notizen-App
in
echtes
Papier
verwandelt
I'm
a
dreamchaser
turned
dealmaker
Ich
bin
ein
Traumjäger,
der
zum
Dealmaker
wurde
Live
and
breathe
music,
I'ma
be
major
Lebe
und
atme
Musik,
ich
werde
groß
rauskommen
As
a
teenager
with
a
mic,
a
guitar,
and
the
influence
out
of
my
CD
player
Als
Teenager
mit
einem
Mikrofon,
einer
Gitarre
und
dem
Einfluss
aus
meinem
CD-Player
But
I
put
it
off
cause
it
seemed
safer
Aber
ich
habe
es
verschoben,
weil
es
sicherer
schien
For
a
suit
and
tie
now
that
feels
faker
Für
einen
Anzug
und
eine
Krawatte,
das
fühlt
sich
jetzt
falscher
an
So
I'm
locked
in
with
the
beams
lasered
Also
bin
ich
fest
entschlossen,
mit
den
Strahlen
fokussiert
Tryin
to
cover
ground
I
hit
each
acre
Versuche,
Boden
gutzumachen,
ich
treffe
jeden
Acker
Do
you
know
how
long
it
took
me
to
build
this
thing?
Weißt
du,
wie
lange
ich
gebraucht
habe,
um
das
hier
aufzubauen,
meine
Schöne?
Do
you
have
any
idea
how
much
it
cost
me?
Hast
du
eine
Ahnung,
wie
viel
mich
das
gekostet
hat?
Tonight
I
am
celebrating
Heute
Abend
feiere
ich
I
found
my
tempo
Ich
habe
mein
Tempo
gefunden
I'm
letting
them
know
Ich
lasse
es
sie
wissen
Let
me
get
y'all
up
to
speed
Lasst
mich
euch
auf
den
neuesten
Stand
bringen
I
found
my
tempo
Ich
habe
mein
Tempo
gefunden
Going
crescendo
Im
Crescendo
ansteigend
Let's
see
how
high
I
can
reach
Mal
sehen,
wie
hoch
ich
komme
It's
me
and
my
friends
but
Es
sind
ich
und
meine
Freunde,
aber
We're
something
special
wir
sind
etwas
Besonderes
Trust
me
I
got
what
I
need
Glaub
mir,
ich
habe,
was
ich
brauche
I
got
potential,
y'all
are
an
echo
Ich
habe
Potenzial,
ihr
seid
ein
Echo
I
let
em
follow
the
lead
Ich
lasse
sie
der
Führung
folgen
I've
been
on
a
mission
to
bring
my
dreams
to
fruition,
yeah
Ich
war
auf
einer
Mission,
meine
Träume
zu
verwirklichen,
ja
So
much
on
my
plate
don't
expect
me
to
leave
the
kitchen
yeah
So
viel
auf
meinem
Teller,
erwarte
nicht,
dass
ich
die
Küche
verlasse,
ja
Never
sign
the
deal
unless
we
do
it
on
one
condition,
yeah
Unterschreibe
den
Deal
nie,
es
sei
denn,
wir
tun
es
unter
einer
Bedingung,
ja
I
stay
the
commissioner
keeping
all
the
commssion,
yeah
Ich
bleibe
der
Kommissar
und
behalte
die
ganze
Provision,
ja
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yahor Sharenda, Faaris Sattar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.