Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quis
dizer
de
coração
Ich
wollte
es
von
Herzen
sagen
Não
era
a
hora
Es
war
nicht
die
Zeit
Vim
de
longa
espera
Ich
komme
von
langem
Warten
Cresci,
mas
quem
me
dera
Ich
bin
gewachsen,
aber
ach,
wenn
ich
doch
könnte
Sei
que
falta
muito
pra
aprender
a
dizer
Ich
weiß,
es
fehlt
noch
viel,
um
sprechen
zu
lernen
Pois
o
amor
nem
sempre
se
declara
Denn
die
Liebe
erklärt
sich
nicht
immer
Sofre
mudo
mas
não
mostra
a
cara
Sie
leidet
stumm,
aber
zeigt
nicht
ihr
Gesicht
E
é
o
silêncio
que
ampara
o
amor
Und
es
ist
die
Stille,
die
die
Liebe
stützt
Amor
que
amor
é
assim
Liebe,
die
Liebe
ist
so
É
uma
certeza
que
nunca
diz
sim
Sie
ist
eine
Gewissheit,
die
niemals
Ja
sagt
Nem
diz
não
nem
diz
Sie
sagt
weder
Nein
noch
sagt
sie
Só
acompanha
os
movimentos
Sie
begleitet
nur
die
Bewegungen
Com
olhos
atentos
Mit
aufmerksamen
Augen
Mas
pra
dizer
de
coração
Aber
um
es
von
Herzen
zu
sagen
Quem
que
alinhava
Wer
würde
es
schaffen
Palavra
por
palavra
Wort
für
Wort
aneinanderzureihen
Quem
que
tem
paciência
de
aprender
a
dizer
Wer
hat
die
Geduld,
sprechen
zu
lernen
E
quem
diz
de
vez
só
atropela
Und
wer
es
auf
einmal
sagt,
überfährt
nur
Pois
o
amor
nem
sempre
se
revela
Denn
die
Liebe
offenbart
sich
nicht
immer
Se
revela
vira
uma
novela
Wenn
sie
sich
offenbart,
wird
sie
zur
Seifenoper
Choro
imenso
Unendliches
Weinen
Que
apela
pro
consenso
Das
um
Übereinstimmung
bittet
Nem
penso,
dispenso,
silêncio
Ich
denke
nicht
einmal,
ich
verzichte,
Stille
Pra
dizer
de
coração
Um
es
von
Herzen
zu
sagen
Quem
que
alinhava
Wer
würde
es
schaffen
Palavra
por
palavra
Wort
für
Wort
aneinanderzureihen
Quem
que
tem
paciência
de
aprender
a
dizer
Wer
hat
die
Geduld,
sprechen
zu
lernen
E
quem
diz
de
vez
só
atropela
Und
wer
es
auf
einmal
sagt,
überfährt
nur
Pois
o
amor
nem
sempre
se
revela
Denn
die
Liebe
offenbart
sich
nicht
immer
Se
revela
vira
uma
novela
Wenn
sie
sich
offenbart,
wird
sie
zur
Seifenoper
Choro
imenso
Unendliches
Weinen
Que
apela
pro
consenso
Das
um
Übereinstimmung
bittet
Nem
penso,
dispenso,
silêncio
Ich
denke
nicht
einmal,
ich
verzichte,
Stille
Não
vou
dizer
mais
não
Ich
werde
nichts
mehr
sagen,
nein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabio Tagliaferri, Luiz Tatit
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.