FankaDeli - Előre - перевод текста песни на английский

Текст песни и перевод на английский FankaDeli - Előre




Előre
Forward
A múlt sosem mérlegelt, csak a tetteket őrizte
The past never weighed, only kept the deeds
Mitől lennél a barátom, hogyha nem is vagy őszinte?
Why would you be my friend when you're not even honest?
Hulla fáradtan állok itt, 26 évesen
26 years old, tired as hell
A tompaság szablyája sebzett, igencsak élesen
The sword of dullness wounded me, very sharply
És ha rámcsapod a telefont, akkor sem leszek egyedül
And even if you hang up on me, I won't be alone
Az őrnagy úr itt van velem, tűzön vízen keresztül
The Major is here with me, through fire and water
Együtt nevetek vele a paranoiámon
We laugh together at my paranoia
Ő meg kávé foltot hagy veszélyes, hazafi aktámon
And he leaves coffee stains on my dangerous, patriotic file
Kőházy-féle fejmosás, birkák hada nélkül
Kőházy-style brainwashing, without the army of sheep
Amég nem lesz háború, sajnos új világ sem épül
Until there is war, unfortunately, no new world will be built
Ide figyelj zsidó, én nem utállak téged
Listen here Jew, I don't hate you
Hiszen minden fondorlatod a gyűlöletből éled
Because all your tricks live off of hatred
Én a keblemre ölellek, gyere oda adom mindenem
I embrace you in my chest, come, I give you everything
Ja, már el is vetted, basszus, észre sem vettem
Oh, you've already taken it, damn it, I didn't even notice
Sajnos dolgoztam, így nem lett időm pénzt is keresni
Unfortunately, I worked, so I didn't have time to earn money too
De ha rám figyelsz, megtanulhatsz őszintén nevetni
But if you pay attention to me, you can learn to laugh honestly
Egy Rokefeller lányban is meggyullad a szenvedély
Passion ignites in a Rockefeller girl too
Ez az én tőkém, ezért vagyok méltó ellenfél
That's my capital, which is why I'm a worthy opponent
Én a szeretetre építek, nem véres gyémántokra
I build on love, not blood diamonds
Csak sajnos több milliárd él édes félálomban
But unfortunately, billions live in sweet half-dreams
Kérdéseimmel a mai napig a Jóistent zaklatom
I still bother God with my questions
Aztán rájövök, csak a számaim kéne kicsit hallgatnom
Then I realize, I should just listen to my numbers a bit more
Csak az idegen nem érti, hogy miért vesszen Trianon
Only foreigners don't understand why they are against the Treaty of Trianon
A hazám tele gombokkal, de nincs már elég libacomb
My homeland is full of buttons, but there are not enough legs of goose
Tapsolni sokan tudnak, de tenni csak kevesen
Many know how to clap, but only few know how to act
Mindent elvesz az élet, mit mocskosan keresel
Life takes away everything you gain in a dirty way
És minden drogos tudja, hogy gyengébb az anyagnál
And every drug addict knows that he is weaker than the substance
Ha eldobnád szállnál, nem is szimplán haladnál
If you threw it away, you'd fly, not just advance
Mindig vigyázz mit kívánsz, mert végül valóra válik
Always be careful what you wish for, because eventually it will come true
Mentális hipochondria miatt éledtek a nácik
Nazis lived because of mental hypochondria
Hisz tipegő gyermekek ezerszer okosabbak nálunk
Because toddlers are a thousand times smarter than us
Még mi hazudunk, gyilkolunk, meglopunk, elválunk
We still lie, murder, steal, divorce
Te tényleg kíváncsi vagy, hogy valójában mit látok?
Are you really curious about what I really see?
Érdekes szinonímák, börtönök, vagy családok
Interesting synonyms, prisons or families
Mennyi szép lányt láttam, és csókoltam is párat
How many beautiful girls I've seen, and I've kissed a few
De egy kaland sem ér annyit, minthogy otthon várnak
But no adventure is worth waiting for me at home
Téged rabul ejt a házad, az autód, a nyakláncod
You are captivated by your house, car, necklace
Még én Istennel beszélek, a hímnusszal mantrázok
I still talk to God, I chant with the national anthem
Egy ország bűnből született, indiánok véréből
A land born of guilt, from Indian blood
Mégis a fél világot hipnotizálják a tévéből
Still, half the world is mesmerized by the TV
Hol tisztaság helyett hülyére mossák a fejeket
Where they brainwash people with lies instead of purity
Hol egészséges szegény helyett, fizetőképes betegek
Where paying patients instead of healthy poor
Ez FankaDeli Feri, a korong címét tudod
This is FankaDeli Feri, you know the title of the disc
Magyar Földre, én a magyarokért futok
For the Hungarian Land, I run for the Hungarians





Авторы: Ferenc Kohazy, Special Media Bt


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.