Текст песни и перевод на немецкий Fatih Erkoç - Ceza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
benim
kadar
sevmezsin,
bilirim
Du
liebst
nicht
so
sehr
wie
ich,
das
weiß
ich
Sen
benim
kadar
umursamazsın
dünyayı
Du
kümmerst
dich
nicht
so
wenig
um
die
Welt
wie
ich
Hak
değil
ki
bu
yaptığın
insana
Das
ist
nicht
fair,
was
du
einem
Menschen
antust
Bir
gün
acısı
çıkar
sana
Eines
Tages
wirst
du
dafür
büßen
Reva
mı
gördüğün,
reva
mı
bana?
Ist
das
gerecht,
was
du
mir
antust,
ist
es
gerecht?
Hangi
kalbe
sığar
kestiğin
ceza?
In
welches
Herz
passt
die
Strafe,
die
du
verhängt
hast?
Reva
mı
gördüğün,
reva
mı
bana?
Ist
das
gerecht,
was
du
mir
antust,
ist
es
gerecht?
Hangi
kalbe
sığar
kestiğin
ceza?
In
welches
Herz
passt
die
Strafe,
die
du
verhängt
hast?
Ben
seni
havale
ettim
Allah'a
Ich
habe
dich
Gott
überlassen
Beddua
etmem
asla
sana
Ich
werde
dich
niemals
verfluchen
Bir
gün
gerçeği
görürsün
elbet
Eines
Tages
wirst
du
die
Wahrheit
sicher
erkennen
Son
pişmanlık
hiç
fayda
etmez
insana
Späte
Reue
nützt
dem
Menschen
nichts
Reva
mı
gördüğün,
reva
mı
bana?
Ist
das
gerecht,
was
du
mir
antust,
ist
es
gerecht?
Hangi
kalbe
sığar
kestiğin
ceza?
In
welches
Herz
passt
die
Strafe,
die
du
verhängt
hast?
Reva
mı
sevgilim,
reva
mı
bana?
Ist
das
gerecht,
meine
Liebste,
ist
es
gerecht?
Hangi
kalbe
sığar
kestiğin
ceza?
In
welches
Herz
passt
die
Strafe,
die
du
verhängt
hast?
Reva
mı
gördüğün,
reva
mı
bana?
Ist
das
gerecht,
was
du
mir
antust,
ist
es
gerecht?
Hangi
kalbe
sığar
kestiğin
ceza?
In
welches
Herz
passt
die
Strafe,
die
du
verhängt
hast?
Reva
mı
sevgilim,
reva
mı
bana?
Ist
das
gerecht,
meine
Liebste,
ist
es
gerecht?
Hangi
kalbe
sığar
kestiğin
ceza?
In
welches
Herz
passt
die
Strafe,
die
du
verhängt
hast?
Reva
mı
gördüğün
bana?
Ist
das
gerecht,
was
du
mir
antust?
Reva
mı
gördüğün
bana?
Ist
das
gerecht,
was
du
mir
antust?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehmet Fatih Erkoc, Tarik Ceran
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.