Fausto Nilo - Sonho de Marinheiro - перевод текста песни на немецкий

Sonho de Marinheiro - Fausto Niloперевод на немецкий




Sonho de Marinheiro
Seemannstraum
Feiticeira, não me espere mais no cais da noite grega
Zauberin, erwarte mich nicht mehr am Kai der griechischen Nacht
Vou me acorrentar no olhar dessa nêga
Ich werde mich an den Blick dieser Schwarzen Frau ketten
No verde do mar na tempestade cega
Im Grün des Meeres, im blinden Sturm
E ao nascer do sol escrever na areia
Und bei Sonnenaufgang in den Sand schreiben
Versos de amor que ouvi da lua cheia
Verse der Liebe, die ich vom Vollmond hörte
A lua cheia vai iluminando meu sonhar de marinheiro
Der Vollmond erleuchtet meinen Seemannstraum
Cuba enluarada, Rio de Janeiro
Mondbeschienenes Kuba, Rio de Janeiro
Minha namorada de jangada ou barco negro
Meine Freundin auf einem Floß oder einem schwarzen Boot
Ao nascer do sol vai chegar devagarinho
Bei Sonnenaufgang wird sie langsam ankommen
Um verso de amor que ouvi do seu carinho
Ein Vers der Liebe, den ich von deiner Zärtlichkeit hörte
Feiticeira, não me espere mais no cais da noite grega
Zauberin, erwarte mich nicht mehr am Kai der griechischen Nacht
Vou me acorrentar no olhar dessa nêga
Ich werde mich an den Blick dieser Schwarzen Frau ketten
No verde do mar na tempestade cega
Im Grün des Meeres, im blinden Sturm
E ao nascer do sol escrever na areia
Und bei Sonnenaufgang in den Sand schreiben
Versos de amor que ouvi da lua cheia
Verse der Liebe, die ich vom Vollmond hörte
A lua cheia vai iluminando meu sonhar de marinheiro
Der Vollmond erleuchtet meinen Seemannstraum
Cuba enluarada, Rio de Janeiro
Mondbeschienenes Kuba, Rio de Janeiro
Minha namorada de jangada ou barco negro
Meine Freundin auf einem Floß oder einem schwarzen Boot
Ao nascer do sol vai chegar devagarinho
Bei Sonnenaufgang wird sie langsam ankommen
Um verso de amor que ouvi do seu carinho
Ein Vers der Liebe, den ich von deiner Zärtlichkeit hörte





Авторы: Joao Donato, Fausto Nilo Costa Junior


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.