Текст песни и перевод на немецкий Favien Roses - Comeback to Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Comeback to Me
Komm zurück zu mir
I
said
it
in
a
simple
way
Ich
sagte
es
auf
einfache
Weise
9 pm,
the
second
day
21
Uhr,
am
zweiten
Tag
How
strange
that
I
don't
know
you
Wie
seltsam,
dass
ich
dich
nicht
kenne
I
always
tripped
over
the
same
sheet
Ich
stolperte
immer
über
dasselbe
Laken
When
I
thought
is
you
every
night
Wenn
ich
jede
Nacht
an
dich
dachte
One
last
conspires,
One
last
message
then
I
can
get
a
ticket
Eine
letzte
Verschwörung,
eine
letzte
Nachricht,
dann
kann
ich
ein
Ticket
bekommen
Well,
when
I
was
about
to
say
I
loved
you,
I
loved
you
Nun,
als
ich
sagen
wollte,
dass
ich
dich
liebe,
liebte
ich
dich
I
told
myself
not
to
get
attached
Ich
sagte
mir,
mich
nicht
zu
binden
But
in
my
mind
I
remembered
Aber
in
meinem
Kopf
erinnerte
ich
mich
Running
faster
than
the
car
that
took
you
Schneller
zu
rennen
als
das
Auto,
das
dich
mitnahm
I
now
know
that
the
feeling
sink
Ich
weiß
jetzt,
dass
das
Gefühl
versinkt
I
now
know
that
the
feeling
sink
Ich
weiß
jetzt,
dass
das
Gefühl
versinkt
I
don't
want
to
miss
you
.
Ich
will
dich
nicht
vermissen.
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
Come
back
for
me
Komm
zurück
für
mich
Come
back
to
me,
be
here
Komm
zurück
zu
mir,
sei
hier
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
Come
back
for
me
Komm
zurück
für
mich
Come
back
to
me,
be
here
Komm
zurück
zu
mir,
sei
hier
I
thought
that
today
you
live
in
serrinha
Ich
dachte,
dass
du
heute
in
Serrinha
lebst
I
don't
want
to
need
to
feel
that
way
Ich
will
mich
nicht
so
fühlen
müssen
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
Come
back
to
me,
be
here
Komm
zurück
zu
mir,
sei
hier
The
delicate
beginning
of
the
moment
Der
zarte
Anfang
des
Moments
The
good
feeling
of
you
being
more,
more
Das
gute
Gefühl,
dass
du
mehr
bist,
mehr
Knowing
absolutely
nothing.
Absolut
nichts
wissend.
And
now
that
I
can
leave
it
behind
Und
jetzt,
da
ich
es
hinter
mir
lassen
kann
If
I
knew
what
I
know
now
Wenn
ich
gewusst
hätte,
was
ich
jetzt
weiß
I
would
never
have
been
so
indifferent
Wäre
ich
niemals
so
gleichgültig
gewesen
Sent
and
unanswered
messages
Gesendete
und
unbeantwortete
Nachrichten
That
never
brings
you
to
me
for
that
reason
Die
dich
aus
diesem
Grund
niemals
zu
mir
bringen
I
can't
wish
you,
who
took
me
along
with
you
Ich
kann
dich
nicht
wünschen,
die
du
mich
mitgenommen
hast
I
now
know
that
the
feeling
sink
Ich
weiß
jetzt,
dass
das
Gefühl
versinkt
I
now
know
that
the
feeling
sink
Ich
weiß
jetzt,
dass
das
Gefühl
versinkt
I
don't
want
to
miss
you
.
Ich
will
dich
nicht
vermissen.
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
Come
back
for
me
Komm
zurück
für
mich
Come
back
to
me,
be
here
Komm
zurück
zu
mir,
sei
hier
I
thought
that
today
you
live
in
serrinha
Ich
dachte,
dass
du
heute
in
Serrinha
lebst
I
don't
want
to
need
to
feel
that
way
Ich
will
mich
nicht
so
fühlen
müssen
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
Come
back
to
me,
be
here
Komm
zurück
zu
mir,
sei
hier
Come
back
for
me
Komm
zurück
für
mich
Come
back
to
me,
be
here
Komm
zurück
zu
mir,
sei
hier
This
is
the
cruelest
way
to
fall
in
love
Das
ist
die
grausamste
Art,
sich
zu
verlieben
This
is
the
most
cruel
way
to
love
Das
ist
die
grausamste
Art
zu
lieben
To
fall
in
love
...
Sich
zu
verlieben...
This
and
falling
in
love
with
you
and
you
being
a
world
away
Das
und
mich
in
dich
zu
verlieben,
und
du
bist
eine
Welt
entfernt
I'm
here,
come
here
Ich
bin
hier,
komm
her
But
that
you
are
in
Serrinha
Aber
dass
du
in
Serrinha
bist
I
can
buy
a
ticket
soon
Ich
kann
bald
ein
Ticket
kaufen
Because
it's
not
fair
that
I'm
not
close
to
you
Weil
es
nicht
fair
ist,
dass
ich
nicht
in
deiner
Nähe
bin
I
now
know
that
the
feeling
sink
Ich
weiß
jetzt,
dass
das
Gefühl
versinkt
I
now
know
that
the
feeling
sink
Ich
weiß
jetzt,
dass
das
Gefühl
versinkt
I
don't
want
to
miss
you
.
Ich
will
dich
nicht
vermissen.
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
Come
back
for
me
Komm
zurück
für
mich
Come
back
to
me,
be
here
Komm
zurück
zu
mir,
sei
hier
I
thought
that
today
you
live
in
serrinha
Ich
dachte,
dass
du
heute
in
Serrinha
lebst
I
don't
want
to
need
to
feel
that
way
Ich
will
mich
nicht
so
fühlen
müssen
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
Come
back
to
me,
be
here
Komm
zurück
zu
mir,
sei
hier
I
now
know
that
the
feeling
sink
Ich
weiß
jetzt,
dass
das
Gefühl
versinkt
I
don't
want
to
miss
you
.
Ich
will
dich
nicht
vermissen.
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
Come
back
for
me
Komm
zurück
für
mich
Come
back
to
me,
be
here
Komm
zurück
zu
mir,
sei
hier
I
thought
that
today
you
live
in
serrinha
Ich
dachte,
dass
du
heute
in
Serrinha
lebst
I
don't
want
to
need
to
feel
that
way
Ich
will
mich
nicht
so
fühlen
müssen
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
Come
back
to
me,
be
here
Komm
zurück
zu
mir,
sei
hier
I
now
know
that
the
feeling
sink
Ich
weiß
jetzt,
dass
das
Gefühl
versinkt
I
don't
want
to
miss
you
.
Ich
will
dich
nicht
vermissen.
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
Come
back
for
me
Komm
zurück
für
mich
Come
back
to
me,
be
here
Komm
zurück
zu
mir,
sei
hier
I
thought
that
today
you
live
in
serrinha
Ich
dachte,
dass
du
heute
in
Serrinha
lebst
I
don't
want
to
need
to
feel
that
way
Ich
will
mich
nicht
so
fühlen
müssen
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
Come
back
to
me,
be
here
Komm
zurück
zu
mir,
sei
hier
I
now
know
that
the
feeling
sink
Ich
weiß
jetzt,
dass
das
Gefühl
versinkt
I
don't
want
to
miss
you
.
Ich
will
dich
nicht
vermissen.
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
Come
back
for
me
Komm
zurück
für
mich
Come
back
to
me,
be
here
Komm
zurück
zu
mir,
sei
hier
I
thought
that
today
you
live
in
serrinha
Ich
dachte,
dass
du
heute
in
Serrinha
lebst
I
don't
want
to
need
to
feel
that
way
Ich
will
mich
nicht
so
fühlen
müssen
Come
back
to
me
Komm
zurück
zu
mir
Come
back
to
me,
be
here
Komm
zurück
zu
mir,
sei
hier
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fabio Santos, Fábio Santos Menezes, Jack Yu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.