Favé - Urus - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Favé - Urus




Urus
Urus
MB on the track
MB on the track
Bad bitch voudrait qu'on s'accorde ('corde)
'Ne geile Schlampe will, dass wir uns einigen ('einigen)
Que j'm'occupe de son corps (corps)
Dass ich mich um ihren Körper kümmere (Körper)
J'veux péter l'Urus, pour l'instant sur la ligne H (Vroum, vroum)
Ich will den Urus knacken, im Moment auf der Linie H (Vroum, vroum)
J'vais la rendre heureuse, faut juste pas qu'elle me demande mon âge
Ich werde sie glücklich machen, sie darf mich nur nicht nach meinem Alter fragen
Problèmes j'accumule, j'me console avec du cash
Probleme häufe ich an, ich tröste mich mit Bargeld
Si j'fais les choses bien, tu verras jamais Favé sous gaz
Wenn ich die Dinge richtig mache, wirst du Favé niemals unter Gas sehen
J'réponds pas aux gars, j'dois chanter ma peine, j'arrive au studio, c'est l'micro qui m'appelle
Ich antworte den Jungs nicht, da ich meinen Schmerz besingen muss, ich komme im Studio an, es ist das Mikrofon, das mich ruft
J'me cale à la casa, j'me tue à la Play' mais j'vais pas m'reposer tant qu'j'ai pas eu ma paye
Ich chille zu Hause, ich quäle mich mit der Play', aber ich werde mich nicht ausruhen, bis ich meinen Lohn bekommen habe
De Paname à Saint-Leu, négro, j'fais des AR, à peine j'commence un truc, direct, ça repart
Von Paname nach Saint-Leu, Nigga, ich mache Hin- und Rückfahrten, kaum fange ich etwas an, geht es direkt wieder los
Archi-déterminé, peut-être que j'en ai pas l'air mais j'sais qu'j'vais faire un truc dans l'pe-ra qui marque
Sehr entschlossen, vielleicht sieht man es mir nicht an, aber ich weiß, dass ich im Rap etwas bewegen werde, das Eindruck hinterlässt
J'encaisse deux balles, j'remplis ma sacoche, j'ai fini l'taf (j'ai fini l'boulot)
Ich kassiere zwei Riesen, fülle meine Tasche, ich habe die Arbeit beendet (ich habe die Arbeit beendet)
Les gens qui parlent, ils crachent sur mon dos, ces cons sont pas vrais (ces cons sont fakes)
Die Leute, die reden, spucken auf meinen Rücken, diese Idioten sind nicht echt (diese Idioten sind fake)
Elle veut qu'on parte mais j'dois encaisser, recompter l'cash (recompter l'papel)
Sie will, dass wir gehen, aber ich muss kassieren, das Bargeld nachzählen (das Papier nachzählen)
J'ai pas besoin d'toi, si tu veux partir, bah j'te laisse tailler (oh-oh-oh)
Ich brauche dich nicht, wenn du gehen willst, dann lasse ich dich gehen (oh-oh-oh)
Les basses à fond, elles m'font kiffer la mélodie (la mélodie)
Die Bässe voll aufgedreht, sie lassen mich die Melodie genießen (die Melodie)
T'as voulu m'prendre pour un con, j't'avais rodave mais j'te l'avais pas dit
Du wolltest mich für dumm verkaufen, ich hatte dich durchschaut, aber ich habe es dir nicht gesagt
Sur qui compter? J'sais plus, des faux, y en a des dizaines
Auf wen kann ich zählen? Ich weiß es nicht mehr, es gibt Dutzende von Falschen
Il m'arrive que des galères en c'moment, l'impression que j'suis maudit
Mir passieren im Moment nur Schwierigkeiten, ich habe den Eindruck, dass ich verflucht bin
Bad bitch voudrait qu'on s'accorde, que j'm'occupe de son corps
'Ne geile Schlampe will, dass wir uns einigen, dass ich mich um ihren Körper kümmere
Trop d'choses qui passent avant toi, déjà, faudrait qu'on s'en sorte
Zu viele Dinge, die vor dir kommen, zuerst müssten wir mal klarkommen
Bad bitch voudrait qu'on s'accorde, que j'm'occupe de son corps
'Ne geile Schlampe will, dass wir uns einigen, dass ich mich um ihren Körper kümmere
Trop d'choses qui passent avant toi, déjà, faudrait qu'on s'en sorte
Zu viele Dinge, die vor dir kommen, zuerst müssten wir mal klarkommen
Les crocs, j'veux manger, c'est mort, j'recule pas d'vant l'danger
Ich will zubeißen, ich will essen, auf keinen Fall weiche ich vor der Gefahr zurück
J'me pète le vide, j'fais du gras, t'es mon re-frè, direct, moi, j'te donne quand j'ai
Ich reiße mich zusammen, ich nehme zu, du bist mein Bruder, ich gebe dir direkt, wenn ich habe
Studio, j'rec pour survivre donc toi, viens même pas m'parler d'congé
Studio, ich nehme auf, um zu überleben, also komm mir nicht mit Urlaub
Fuck un schmitt, fuck un keuf qui réveille ma daronne, gros, fuck les condés
Scheiß auf einen Bullen, scheiß auf einen Cop, der meine Mutter aufweckt, Alter, scheiß auf die Bullen
J'veux du ro'-ro', pas d'bénévolat, sur Paris, y a des sous à faire
Ich will Kohle, keine Freiwilligenarbeit, in Paris gibt es Geld zu verdienen
Un moment qu'j'suis prêt pour l'décollage, j'bosse à fond, faut pas que j'me perde
Ich bin seit einer Weile bereit zum Abheben, ich arbeite hart, ich darf mich nicht verlieren
Y a des moments, y a moins d'envie, par moment, j'me ressens moins vivre
Es gibt Momente, da ist weniger Lust da, manchmal fühle ich mich weniger lebendig
J'ai tellement gratté le fond d'mes poches, c'est l'vide que j'ai pris comme appui
Ich habe so sehr am Boden meiner Taschen gekratzt, dass ich die Leere als Stütze genommen habe
J'encaisse deux balles, j'remplis ma sacoche, j'ai fini l'taf (j'ai fini l'boulot)
Ich kassiere zwei Riesen, fülle meine Tasche, ich habe die Arbeit beendet (ich habe die Arbeit beendet)
Les gens qui parlent, ils crachent sur mon dos, ces cons sont pas vrais (ces cons sont fakes)
Die Leute, die reden, spucken auf meinen Rücken, diese Idioten sind nicht echt (diese Idioten sind fake)
Elle veut qu'on parte mais j'dois encaisser, recompter l'cash (recompter l'papel)
Sie will, dass wir gehen, aber ich muss kassieren, das Bargeld nachzählen (das Papier nachzählen)
J'ai pas besoin d'toi, si tu veux partir, bah j'te laisse tailler (oh-oh-oh, eh)
Ich brauche dich nicht, wenn du gehen willst, dann lasse ich dich gehen (oh-oh-oh, eh)
Les basses à fond, elles m'font kiffer la mélodie (la mélodie)
Die Bässe voll aufgedreht, sie lassen mich die Melodie genießen (die Melodie)
T'as voulu m'prendre pour un con, j't'avais rodave mais j'te l'avais pas dit
Du wolltest mich für dumm verkaufen, ich hatte dich durchschaut, aber ich habe es dir nicht gesagt
Sur qui compter? J'sais plus, des faux, y en a des dizaines
Auf wen kann ich zählen? Ich weiß es nicht mehr, es gibt Dutzende von Falschen
Il m'arrive que des galères en c'moment, l'impression que j'suis maudit
Mir passieren im Moment nur Schwierigkeiten, ich habe den Eindruck, dass ich verflucht bin
Bad bitch voudrait qu'on s'accorde, que j'm'occupe de son corps
'Ne geile Schlampe will, dass wir uns einigen, dass ich mich um ihren Körper kümmere
Trop d'choses qui passent avant toi, déjà, faudrait qu'on s'en sorte
Zu viele Dinge, die vor dir kommen, zuerst müssten wir mal klarkommen
Bad bitch voudrait qu'on s'accorde, que j'm'occupe de son corps
'Ne geile Schlampe will, dass wir uns einigen, dass ich mich um ihren Körper kümmere
Trop d'choses qui passent avant toi, déjà, faudrait qu'on s'en sorte
Zu viele Dinge, die vor dir kommen, zuerst müssten wir mal klarkommen
(MB on the track)
(MB on the track)





Авторы: Fave, Mathis Blanquet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.