Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Por
qué
lo
más
rico
siempre
es
prohibido?
Why
is
the
best
thing
always
forbidden?
¿Pa
qué
tú
está'
con
él
si
quieres
estar
conmigo?
Why
are
you
with
him
if
you
want
to
be
with
me?
No
soy
maleante,
pero
contigo
me
la
vivo
I'm
not
a
thug,
but
with
you
I
live
it
up
Corriendo
motora
y
fumando
al
escondido
Riding
my
bike
and
smoking
on
the
sly
Si
supieras
la'
loquera'
que
te
escribo
If
you
only
knew
the
crazy
things
I
write
to
you
Y
que
así
me
llames
triste,
baby,
yo
me
activo
And
even
if
you
call
me
sad,
baby,
I
get
turned
on
Lo'
mejores
polvos
han
sido
contigo
The
best
sex
has
been
with
you
Hasta
lo'
pana'
me
dicen
que
estoy
desaparecido,
yeh
Even
my
friends
say
I've
disappeared,
yeah
Va
a
ser
en
el
mismo
cuarto,
en
el
mismo
hotel
It's
gonna
be
in
the
same
room,
in
the
same
hotel
Vamos
a
poner
en
modo
avión
el
cel
We're
gonna
put
our
phones
on
airplane
mode
Voy
bajando,
voy
en
la
DT
I'm
coming
down,
I'm
on
the
DT
Vamo
a
tirarno
una
foto
para
el
TBT
We're
gonna
take
a
photo
for
the
TBT
55
en
la
muñeca
55
on
the
wrist
Me
la
engancho
pa'l
barrio
y
pa
la
discoteca
I
hook
it
up
for
the
hood
and
for
the
club
Contigo
es
real,
lo
demás
es
feka
With
you
it's
real,
everything
else
is
fake
No
copia
de
chavo'
ni
de
camioneta'
No
copycat
guys
or
trucks
Tú
estás
soñando
conmigo
y
despertándote
con
él
You're
dreaming
of
me
and
waking
up
with
him
Ni
siquiera
tienes
mi
nombre
guardado
en
el
cel
You
don't
even
have
my
name
saved
in
your
phone
Ta
cabrón
que
solo
yo
sé
cómo
tocarte
la
piel
It's
crazy
that
only
I
know
how
to
touch
your
skin
Si
tú
fuera'
un
carro,
solo
yo
te
sé
correr
If
you
were
a
car,
only
I
know
how
to
drive
you
¿Por
qué
lo
más
rico
siempre
es
prohibido?
Why
is
the
best
thing
always
forbidden?
¿Pa
qué
tú
está'
con
él
si
quieres
estar
conmigo?
Why
are
you
with
him
if
you
want
to
be
with
me?
No
soy
maleante,
pero
contigo
me
la
vivo
I'm
not
a
thug,
but
with
you
I
live
it
up
Corriendo
motora
y
fumando
al
escondido
Riding
my
bike
and
smoking
on
the
sly
Si
supieras
la'
loquera'
que
te
escribo
If
you
only
knew
the
crazy
things
I
write
to
you
Y
que
así
me
llames
triste,
baby,
yo
me
activo
And
even
if
you
call
me
sad,
baby,
I
get
turned
on
Lo'
mejores
polvos
han
sido
contigo
The
best
sex
has
been
with
you
Hasta
lo'
pana'
me
dicen
que
estoy
desaparecido
Even
my
friends
say
I've
disappeared
¿Por
qué
lo
más
rico
siempre
es
prohibido?
Why
is
the
best
thing
always
forbidden?
¿Pa
qué
tú
está'
con
él
si
quieres
estar
conmigo?
Why
are
you
with
him
if
you
want
to
be
with
me?
No
soy
maleante,
pero
contigo
me
la
vivo
I'm
not
a
thug,
but
with
you
I
live
it
up
Corriendo
motora
y
fumando
al
escondido
Riding
my
bike
and
smoking
on
the
sly
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Salomon Villada Hoyos, Luis Federico Vindver Arosa, Rio Root
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.