Текст песни и перевод на английский FELI - Frunze cad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Au,
au,
au,
ce
mă
doare
inima
Oh,
oh,
oh,
this
is
breaking
my
heart
Frunze
cad
cum
cade
lacrima
Leaves
are
falling
the
way
my
tears
are
falling
Au,
au,
au,
să
mă
ierți,
tu,
mama
mea
Oh,
oh,
oh,
forgive
me,
Mother
N-am
ascultat
și
mă
doare
I
didn't
listen
and
now
I'm
hurting
Și
mă
doare
în
piept
ceva
And
there's
so
much
pain
in
my
chest
Nu
știu
de
ce-mi
zâmbești
așa
frumos
și
îmi
promiți
iar
I
don't
know
why
you
keep
smiling
at
me
so
sweetly
and
promising
me
again
C-o
să-mi
aduci
vată
pe
băț
și
stele
căzătoare-n
dar,
dar
That
you'll
bring
me
cotton
candy
and
shooting
stars
as
a
gift,
but
Minciuni,
minciuni,
ah,
ce
casă
de
nebuni,
tu,
Pinocchio
Lies,
lies,
oh,
what
a
madhouse,
you
Pinocchio
Mergem
pe
același
drum,
cine
se
minte
acum,
cred
că
tot
eu
We're
walking
the
same
road,
who's
lying
now,
I
guess
it's
still
me
Nu
vreau
să-mi
recunosc
că
tu
I
don't
want
to
admit
that
you
Ai
venit
și
mi-ai
furat
sufleu′
Came
and
stole
my
soul
Oare
știi
că-n
viața
mea
e
iarnă
Do
you
realize
that
in
my
life
it's
winter
Și
că
eu
sunt
goală
acum
And
now
I'm
all
alone
in
the
cold
Te
rog
să
mi-l
aduci
înapoi
Please,
bring
it
back
to
me
L-ai
lovit
de
multe
ori
când
ai
lovit
în
noi
You
hit
it
so
many
times
when
you
hit
us
Lasă-mă
să-mi
cânt
durerea
că
Let
me
sing
my
pain
because
Tu
mi-ai
luat
toată
averea
You
took
all
my
wealth
Au,
au,
au,
ce
mă
doare
inima
Oh,
oh,
oh,
this
is
breaking
my
heart
Frunze
cad
cum
cade
lacrima
Leaves
are
falling
the
way
my
tears
are
falling
Au,
au,
au,
să
mă
ierți,
tu,
mama
mea
Oh,
oh,
oh,
forgive
me,
Mother
N-am
ascultat
și
mă
doare
I
didn't
listen
and
now
I'm
hurting
Și
mă
doare
în
piept
ceva
And
there's
so
much
pain
in
my
chest
Îți
amintești
când
dimineața
îmi
zâmbeai
la
cafea
Do
you
remember
when
you
used
to
smile
at
me
in
the
morning
as
we
had
our
coffee
Spuneai
că
sunt
o
aiurită
și
mă
iubeai
așa
You
called
me
a
dreamer
and
loved
me
that
way
Minciuni,
minciuni,
ah,
ce
casă
de
nebuni,
tu,
Pinocchio
Lies,
lies,
oh,
what
a
madhouse,
you
Pinocchio
De
vină
sunt
numai
eu,
te-am
pictat
în
semizeu
It's
all
my
fault,
I
turned
you
into
a
demi-god
Nu
vreau
să-mi
recunosc
că
tu
I
don't
want
to
admit
that
you
Ai
venit
și
mi-ai
furat
sufleu'
Came
and
stole
my
soul
Oare
știi
că-n
viața
mea
e
iarnă
Do
you
realize
that
in
my
life
it's
winter
Și
că
eu
sunt
goală
acum
And
now
I'm
all
alone
in
the
cold
Te
rog
să
mi-l
aduci
înapoi
Please,
bring
it
back
to
me
L-ai
lovit
de
multe
ori
când
ai
lovit
în
noi
You
hit
it
so
many
times
when
you
hit
us
Lasă-mă
să-mi
cânt
durerea
că
Let
me
sing
my
pain
because
Tu
mi-ai
luat
toată
averea
You
took
all
my
wealth
Au,
au,
au,
ce
mă
doare
inima
Oh,
oh,
oh,
this
is
breaking
my
heart
Frunze
cad
cum
cade
lacrima
Leaves
are
falling
the
way
my
tears
are
falling
Au,
au,
au,
să
mă
ierți,
tu,
mama
mea
Oh,
oh,
oh,
forgive
me,
Mother
N-am
ascultat
și
mă
doare
I
didn't
listen
and
now
I'm
hurting
Și
mă
doare
în
piept
ceva
And
there's
so
much
pain
in
my
chest
Au,
au,
au,
ce
mă
doare...
Oh,
oh,
oh,
this
is
hurting
me...
Frunze
cad...
Leaves
are
falling...
Au,
au,
au,
să
mă
ierți,
tu...
Oh,
oh,
oh,
forgive
me,
you...
N-am
ascultat
și
mă
doare
I
didn't
listen
and
now
I'm
hurting
Și
mă
doare
în
piept
ceva
And
there's
so
much
pain
in
my
chest
Au,
au,
au,
ce
mă
doare
inima
Oh,
oh,
oh,
this
is
breaking
my
heart
Frunze
cad
cum
cade
lacrima
Leaves
are
falling
the
way
my
tears
are
falling
Au,
au,
au,
să
mă
ierți,
tu,
mama
mea
Oh,
oh,
oh,
forgive
me,
Mother
N-am
ascultat
și
mă
doare
I
didn't
listen
and
now
I'm
hurting
Și
mă
doare
în
piept
ceva
And
there's
so
much
pain
in
my
chest
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Felicia Donose, Florin Boka, Lucian Nagy, Roland Kiss, Serban Cazan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.