Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tudo
que
um
dia
ouvi
Alles,
was
ich
einst
hörte
Contos
que
sempre
li
Geschichten,
die
ich
immer
las
Sim,
eu
verei
Ja,
ich
werde
sehen
Tudo
que
um
dia
fiz
Alles,
was
ich
einst
tat
Laços
que
não
desfiz
Bande,
die
ich
nicht
löste
Sim,
eu
verei
Ja,
ich
werde
sehen
Verei
tudo
que
eu
sei
Ich
werde
alles
sehen,
was
ich
weiß
E
tudo
que
não
sonhei
conhecer
Und
alles,
wovon
ich
nicht
zu
träumen
wagte,
es
kennenzulernen
Verei
a
glória
de
quem
Ich
werde
die
Herrlichkeit
derer
sehen,
die
Não
me
negou
o
prazer
Mir
die
Freude
nicht
verwehrte
De
crer
sem
ver
Zu
glauben,
ohne
zu
sehen
Gente
que
me
feriu
Menschen,
die
mich
verletzten
E
não
me
acudiu
Und
mir
nicht
halfen
Quando
chorei
Als
ich
weinte
Vivo
quem
sepultei
Lebend,
wen
ich
begrub
Gente
pra
quem
cantei
Menschen,
für
die
ich
sang
Ah,
eu
verei,
verei
Ach,
ich
werde
sehen,
sehen
Verei
tudo
que
eu
sei
Ich
werde
alles
sehen,
was
ich
weiß
E
tudo
que
não
sonhei
conhecer
Und
alles,
wovon
ich
nicht
zu
träumen
wagte,
es
kennenzulernen
Verei
a
glória
de
quem
Ich
werde
die
Herrlichkeit
derer
sehen,
die
Não
me
negou
o
prazer
Mir
die
Freude
nicht
verwehrte
Verei
tudo
que
eu
sei
Ich
werde
alles
sehen,
was
ich
weiß
E
tudo
que
não
sonhei
conhecer
Und
alles,
wovon
ich
nicht
zu
träumen
wagte,
es
kennenzulernen
Verei
a
glória
de
quem
Ich
werde
die
Herrlichkeit
derer
sehen,
die
Não
me
negou
o
prazer
Mir
die
Freude
nicht
verwehrte,
De
crer
sem
ver
Zu
glauben,
ohne
zu
sehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Suzanne Hirle Da Costa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.