Feminnem - Oye, Oye, Oye - перевод текста песни на немецкий

Oye, Oye, Oye - Feminnemперевод на немецкий




Oye, Oye, Oye
Hörst du, Hörst du, Hörst du
(Chica, chica, chica, chica, quiero gozar)
(Chica, chica, chica, chica, ich will genießen)
(Chica, chica, chica, chica, quiero sonar)
(Chica, chica, chica, chica, ich will träumen)
(Si tu estas aqui a mi lado podemos volar)
(Wenn du hier an meiner Seite bist, können wir fliegen)
Hajde pređi noćas preko svega
Komm, überwinde heute Nacht alles
Prevari ju sa mnom ja ću s tobom njega
Betrüge sie mit mir, ich werde ihn mit dir betrügen
U meni vatru noćas ti probudi
Erwecke heute Nacht das Feuer in mir
Da mi tijelo skroz poludi
Sodass mein Körper völlig verrückt spielt
Peligrosa como una aventura
Peligrosa como una aventura (Gefährlich wie ein Abenteuer)
Mi pasion, mi sueno, mi locura
Mi pasion, mi sueno, mi locura (Meine Leidenschaft, mein Traum, mein Wahnsinn)
Estoy perdido si tu te vas
Estoy perdido si tu te vas (Ich bin verloren, wenn du gehst)
Cada dia un poco mas
Cada dia un poco mas (Jeden Tag ein bisschen mehr)
O je, o je, o je, sad smo u dvoje
O je, o je, o je, jetzt sind wir zu zweit
Ma daj, ma daj, ma daj mi usne svoje
Komm schon, komm schon, komm schon, gib mir deine Lippen
Uzmi, uzmi, uzmi dajem ti sve
Nimm, nimm, nimm, ich gebe dir alles
Pogledom ja skidam te
Mit meinem Blick ziehe ich dich aus
Oye, oye, oye, chica bonita
Hörst du, hörst du, hörst du, chica bonita
Que tal, que tal, que tal mi señorita
Wie geht's, wie geht's, wie geht's, mein Señorita
Oye, oye, oye, por favor
Hörst du, hörst du, hörst du, bitte
Regresame mi corazón
Gib mir mein Herz zurück
Obučena sam samo za tebe
Ich bin nur für dich angezogen
Haljina uska, tijesne sandale
Enges Kleid, enge Sandalen
Priđi mi bliže osjeti moj dah
Komm näher zu mir, spüre meinen Atem
Moje tijelo gubi strah
Mein Körper verliert die Angst
Una venenosa mariposa
Una venenosa mariposa (Ein giftiger Schmetterling)
Como las espinas de una rosa
Como las espinas de una rosa (Wie die Dornen einer Rose)
Yo me muero si tu no estas
Yo me muero si tu no estas (Ich sterbe, wenn du nicht da bist)
Cada vez un poco mas
Cada vez un poco mas (Jedes Mal ein bisschen mehr)
O je, o je, o je, sad smo u dvoje
O je, o je, o je, jetzt sind wir zu zweit
Ma daj, ma daj, ma daj mi usne svoje
Komm schon, komm schon, komm schon, gib mir deine Lippen
Uzmi, uzmi, uzmi dajem ti sve
Nimm, nimm, nimm, ich gebe dir alles
Pogledom ja skidam te
Mit meinem Blick ziehe ich dich aus
Oye, oye, oye, chica bonita
Hörst du, hörst du, hörst du, chica bonita
Que tal, que tal, que tal mi señorita
Wie geht's, wie geht's, wie geht's, mein Señorita
Oye, oye, oye, por favor
Hörst du, hörst du, hörst du, bitte
Regresame mi corazón
Gib mir mein Herz zurück
Yo quiero gustarte en todos los sentidos
Yo quiero gustarte en todos los sentidos (Ich möchte dir in jeder Hinsicht gefallen)
Dejate llevar en un mundo prohibido
Dejate llevar en un mundo prohibido (Lass dich in eine verbotene Welt entführen)
Sin limitacion, sin preocupacion
Sin limitacion, sin preocupacion (Ohne Einschränkung, ohne Sorge)
Sigueme princesa mia en este cuento de pasion (dale!)
Sigueme princesa mia en este cuento de pasion (Folge mir, meine Prinzessin, in dieser Geschichte der Leidenschaft) (dale!)
Prepustimo se noćas strasti
Lass uns heute Nacht der Leidenschaft hingeben
Spremna sam s tobom tako nisko pasti
Ich bin bereit, mit dir so tief zu sinken
Čini mi se da je ovo prava stvar
Mir scheint, das ist die richtige Sache
Jer mi smo tako dobar par
Denn wir sind so ein gutes Paar
I wanna hold you in my arms
I wanna hold you in my arms (Ich will dich in meinen Armen halten)
And whisper na nananana (nanananana)
And whisper na nananana (Und flüstern na nananana)
Otpleši u noć sa mnom ti
Tanze mit mir in die Nacht hinein
U polgedu zarobljena tvom sve mi uzmi napokon
In deinem Blick gefangen, nimm mir endlich alles
(Chica, chica, chica, chica, quiero bailar)
(Chica, chica, chica, chica, ich will tanzen)
(Chica, chica, chica, chica, quiero gozar)
(Chica, chica, chica, chica, ich will genießen)
(Chica, chica, chica, chica, quiero sonar)
(Chica, chica, chica, chica, ich will träumen)
(Si tu estas aqui a mi lado podemos volar)
(Wenn du hier an meiner Seite bist, können wir fliegen)
O je, o je, o je, sad smo u dvoje
O je, o je, o je, jetzt sind wir zu zweit
Ma daj, ma daj, ma daj mi usne svoje
Komm schon, komm schon, komm schon, gib mir deine Lippen
Uzmi, uzmi, uzmi dajem ti sve
Nimm, nimm, nimm, ich gebe dir alles
Pogledom ja skidam te
Mit meinem Blick ziehe ich dich aus
O je, o je, o je, sad smo u dvoje
O je, o je, o je, jetzt sind wir zu zweit
Ma daj, ma daj, ma daj mi usne svoje
Komm schon, komm schon, komm schon, gib mir deine Lippen
Uzmi, uzmi, uzmi dajem ti sve
Nimm, nimm, nimm, ich gebe dir alles
Pogledom ja skidam te
Mit meinem Blick ziehe ich dich aus
Oye, oye, oye, chica bonita
Hörst du, hörst du, hörst du, hübscher Junge
Que tal, que tal, que tal mi señorita
Wie geht's, wie geht's, wie geht's, mein Lieber
Oye, oye, oye, por favor
Hörst du, hörst du, hörst du, bitte
Regresame mi corazón
Gib mir mein Herz zurück





Авторы: Ambrogio Crotti, Branimir Mihaljevic, Zeljko Pavicic, Pamela Ramljak, Neda Parmac Klacar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.