Feyde - Departure - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Feyde - Departure




Departure
Abreise
Break line, it's boarding time, you're outbound
Die Grenze ist erreicht, es ist Zeit einzusteigen, du bist auf dem Weg nach draußen
I called your phone because I miss the way your voice sounds
Ich habe dich angerufen, weil ich den Klang deiner Stimme vermisse
'Cause I can't wait for you to come
Denn ich kann es kaum erwarten, dass du kommst
I need you around
Ich brauche dich in meiner Nähe
You told me things would be fine
Du sagtest mir, alles würde gut werden
And we prove that every time
Und das beweisen wir jedes Mal
But if life starts moving around
Aber wenn das Leben sich verändert
I would hold you tight and make things right
Würde ich dich festhalten und alles in Ordnung bringen
I know the way back, I'll be your flight path
Ich kenne den Weg zurück, ich werde dein Flugweg sein
I think I understand
Ich glaube, ich verstehe
I can help you see that, maybe we can meet half way
Ich kann dir helfen zu sehen, dass wir uns vielleicht auf halbem Weg treffen können
If the feeling stands
Wenn das Gefühl bestehen bleibt
And I hold you tight when I'm down bad
Und ich halte dich fest, wenn es mir schlecht geht
And I know myself well enough to need you around, yeah
Und ich kenne mich gut genug, um dich in meiner Nähe zu brauchen, ja
I know you're moving away
Ich weiß, dass du wegziehst
And that's okay
Und das ist okay
But when you look back
Aber wenn du zurückblickst
I just know that
Ich weiß einfach, dass
Wake up I don't feel all right
Wach auf, ich fühle mich nicht gut
Think about you day and night
Denke Tag und Nacht an dich
If we mix it up again, well, I don't want this to end
Wenn wir es wieder aufmischen, nun, ich will nicht, dass das endet
I want this to work, all right
Ich will, dass das funktioniert, okay
I know you're moving away
Ich weiß, dass du wegziehst
And that's okay
Und das ist okay
I know it's part of life, the mess
Ich weiß, es ist ein Teil des Lebens, das Chaos
I don't want you to leave and depart the rest
Ich will nicht, dass du gehst und den Rest verlässt
I just want to call this home
Ich will das einfach Zuhause nennen
I need you around
Ich brauche dich in meiner Nähe
And I hold you tight when I'm down bad
Und ich halte dich fest, wenn es mir schlecht geht
And I know myself well enough to need you around, yeah
Und ich kenne mich gut genug, um dich in meiner Nähe zu brauchen, ja
I know you're moving away
Ich weiß, dass du wegziehst
And that's okay
Und das ist okay
But when you look back
Aber wenn du zurückblickst
I just know
Ich weiß einfach
I know you're moving away (Wake up I don't feel all right)
Ich weiß, dass du wegziehst (Wach auf, ich fühle mich nicht gut)
And that's okay (Think about you day and night)
Und das ist okay (Denke Tag und Nacht an dich)
But when you look back (If we mix it up again, well, I don't want this to end)
Aber wenn du zurückblickst (Wenn wir es wieder aufmischen, nun, ich will nicht, dass das endet)
I just know that (I want this to work, all right)
Ich weiß einfach, dass (Ich will, dass das funktioniert, okay)





Авторы: John Hanover


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.