Fiebre - Rush - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Fiebre - Rush




Rush
Eile
Tú, y tu confusión
Du, du und deine Verwirrung
Siempre acelerar y nunca pensar, y
Immer Gas geben und niemals nachdenken, und
Tú, y tu condición
Du, du und dein Zustand
En lo profundo del abismo han creado el sismo
Tief im Abgrund haben sie das Beben erzeugt
Y no, yo ya no puedo tomarme a la ligera, ni
Und nein, ich kann das nicht mehr auf die leichte Schulter nehmen, noch
Ni dar mi tiempo, ni dar mi tiempo cuando quieras, no
Meine Zeit geben, meine Zeit geben, wann immer du willst, nein
My baby dice please, please
Mein Baby sagt bitte, bitte
Y yo le digo chill, chill
Und ich sage ihr, chill, chill
Oh, no me llames, yo te llamaré
Oh, ruf mich nicht an, ich rufe dich an
Oh, no me llames, yo te llamo
Oh, ruf mich nicht an, ich rufe dich an
No me llames, yo te llamo
Ruf mich nicht an, ich rufe dich an
'Cause life goes rush rush, all around
Denn das Leben ist voller Eile, überall
And I can feel I am slipping on my way
Und ich fühle, wie ich auf meinem Weg ausrutsche
When you are just lush lush, all the time
Wenn du die ganze Zeit nur am Genießen bist
And I know I am sinking with my life
Und ich weiß, ich gehe mit meinem Leben unter
When he go just rush rush, everytime and everywhere, honey
Wenn er nur eilt, jedes Mal und überall, Schatz
All I know is we will meet
Alles, was ich weiß, ist, dass wir uns treffen werden
At the end of the rush, yeah
Am Ende der Eile, ja
corre' demasiado rápido
Du rennst zu schnell
Y yo, solo quiero ser yo
Und ich, ich will nur ich selbst sein
Ya no quiero alcanzarte más
Ich will dich nicht mehr einholen
Solo quiero sentirte más, sin
Ich will dich nur mehr fühlen, ohne
Todas esas pretensiones
All diese Ansprüche
Que no dan razones, ya no
Die keine Gründe liefern, nicht mehr
Quiero palabras vacías
Ich will keine leeren Worte
Ni juegos mentales
Noch Gedankenspiele
Dame, hechos reales, simples, palpables
Gib mir, echte Taten, einfache, greifbare
Que tus caricias me den señales
Dass deine Liebkosungen mir Zeichen geben
que podemos ser más reales
Ich weiß, wir können echter sein
Ya sabemo que no somo iguales
Wir wissen schon, dass wir nicht gleich sind
'Cause life goes rush rush, all around
Denn das Leben ist voller Eile, überall
And I can feel I am slipping on my way
Und ich fühle, wie ich auf meinem Weg ausrutsche
When you are just lush lush, all the time
Wenn du die ganze Zeit nur am Genießen bist
And I know I am sinking with my life
Und ich weiß, ich gehe mit meinem Leben unter
When he go just rush rush, everytime and everywhere, honey
Wenn er nur eilt, jedes Mal und überall, Schatz
All I know is we will meet
Alles, was ich weiß, ist, dass wir uns treffen werden
At the end of the rush, yeah
Am Ende der Eile, ja
At the end, at the end
Am Ende, am Ende
At the end, at the end, at the end
Am Ende, am Ende, am Ende
So, excuse me
Also, entschuldige
Aren't you tired of the rush like me?
Bist du nicht müde von der Eile, so wie ich?
'Cause I won't be here forever, and however
Denn ich werde nicht für immer hier sein, und wie auch immer
You just wanna be lush, and still
Du willst nur genießen, und trotzdem
I don't just wanna use you
Ich will dich nicht nur benutzen
I wanna feel, wanna feel who you are
Ich will fühlen, fühlen, wer du bist
And this night I wanna hold you tight
Und diese Nacht will ich dich fest halten
'Cause life goes rush rush, all around
Denn das Leben ist voller Eile, überall
And I can feel I am slipping on my way
Und ich fühle, wie ich auf meinem Weg ausrutsche
When you are just lush lush, all the time
Wenn du die ganze Zeit nur am Genießen bist
And I know I am sinking with my life
Und ich weiß, ich gehe mit meinem Leben unter
When he go just rush rush, everytime and everywhere, honey
Wenn er nur eilt, jedes Mal und überall, Schatz
All I know is we will meet
Alles, was ich weiß, ist, dass wir uns treffen werden
At the end of the rush, yeah
Am Ende der Eile, ja
At the end, at the end
Am Ende, am Ende
At the end, at the end
Am Ende, am Ende
At the end, at the end of the rush
Am Ende, am Ende der Eile
At the end, at the end, at the end
Am Ende, am Ende, am Ende





Авторы: Bertero Saenz Fernanda


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.