Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Illegal
immigrant
once
again
trying
to
take
something
that
ain't
his
Illegaler
Einwanderer,
der
mal
wieder
versucht,
etwas
zu
nehmen,
was
ihm
nicht
gehört
First
it
was
jobs,
then
school
dinners
Zuerst
waren
es
Jobs,
dann
das
Schulessen
Now
it's
just
somebody's
bitch
Jetzt
ist
es
einfach
die
Schlampe
von
jemandem
I
got
me
a
passport
just
like
the
latest
crop
Ich
habe
mir
einen
Pass
besorgt,
genau
wie
die
letzte
Ernte
It's
green
as
shit
Er
ist
scheißgrün
Scales
and
yam
what
I
got
in
my
kitchen
Waagen
und
Yamswurzeln
habe
ich
in
meiner
Küche
If
I
get
caught,
I'll
be
seeing
eviction
Wenn
ich
erwischt
werde,
werde
ich
ausgewiesen
I
seen
my
uncle
(where)
Ich
habe
meinen
Onkel
gesehen
(wo)
Sent
back
home
for
the
bread
that
he
made
(huh)
Er
wurde
nach
Hause
geschickt
für
das
Geld,
das
er
verdient
hat
(huh)
Can't
come
back
cause
he
fucked
up
a
play
(what)
Kann
nicht
zurückkommen,
weil
er
einen
Fehler
gemacht
hat
(was)
I
was
on
a
call
logging
in
to
a
racist's
account
Ich
war
am
Telefon
und
loggte
mich
in
den
Account
eines
Rassisten
ein
I
can
tell
from
the
accent
and
age
(yeah)
Ich
erkenne
es
am
Akzent
und
am
Alter
(yeah)
I
was
online
when
you
boys
weren't
awake
Ich
war
online,
als
ihr
Jungs
noch
nicht
wach
wart
My
packs
come
fat
like
the
bitch
from
The
Chase
Meine
Päckchen
kommen
fett
an,
wie
die
Schlampe
von
The
Chase
No
bread
but
you're
doing
up
dates
Kein
Geld,
aber
du
verabredest
dich
I
just
did
a
show
and
they
all
know
my
name
(yup)
Ich
habe
gerade
eine
Show
gemacht
und
sie
alle
kennen
meinen
Namen
(yup)
It's
too
dumb
how
they
think
we're
the
same
(yeah)
Es
ist
zu
dumm,
wie
sie
denken,
wir
wären
gleich
(yeah)
Just
got
booked
in
a
whole
new
terrain
Wurde
gerade
in
einem
völlig
neuen
Terrain
gebucht
But
I
cant
fly
there
cause
the
laws
ain't
changed
(argh)
Aber
ich
kann
nicht
dorthin
fliegen,
weil
sich
die
Gesetze
nicht
geändert
haben
(argh)
I
walk
past
and
I
make
her
faint
(yeah)
Ich
gehe
vorbei
und
sie
wird
ohnmächtig
(yeah)
Northside
gyal
and
she
sip
that
drank
Mädel
aus
dem
Norden
und
sie
trinkt
diesen
Drink
All
my
women
pull
up
by
plane
Alle
meine
Frauen
kommen
mit
dem
Flugzeug
Chain
on
brr
like
Gucci
Kette
an
brr
wie
Gucci
Illegal
immigrant
once
again
trying
to
take
something
that
ain't
his
Illegaler
Einwanderer,
der
mal
wieder
versucht,
etwas
zu
nehmen,
was
ihm
nicht
gehört
First
it
was
jobs,
then
school
dinners
Zuerst
waren
es
Jobs,
dann
das
Schulessen
Now
it's
just
somebody's
bitch
Jetzt
ist
es
einfach
die
Schlampe
von
jemandem
I
got
me
a
passport
just
like
the
latest
crop
Ich
habe
mir
einen
Pass
besorgt,
genau
wie
die
letzte
Ernte
It's
green
as
shit
Er
ist
scheißgrün
Scales
and
yam
what
I
got
in
my
kitchen
Waagen
und
Yamswurzeln
habe
ich
in
meiner
Küche
If
I
get
caught,
I'll
be
seeing
eviction
Wenn
ich
erwischt
werde,
werde
ich
ausgewiesen
I
seen
my
uncle
Ich
habe
meinen
Onkel
gesehen
I
seen
my
uncle
Ich
habe
meinen
Onkel
gesehen
Like
12
years
ago
now
Vor
etwa
12
Jahren
Last
time
I
checked
the
scoreboard
Als
ich
das
letzte
Mal
auf
die
Anzeigetafel
geschaut
habe
I
saw
and
I
thought
that
our
lead
weren't
normal
Ich
sah
und
dachte,
dass
unser
Vorsprung
nicht
normal
war
This
44'
can't
keep
it
cordial
Diese
44'
kann
es
nicht
freundlich
halten
Givenchy
suit
and
tie,
I'm
formal
Givenchy
Anzug
und
Krawatte,
ich
bin
formell
Black
my
skin,
I'm
too
informal
Meine
Haut
ist
schwarz,
ich
bin
zu
informell
For
white
yutes,
back
then
I
was
awful
Für
weiße
Jungs
war
ich
damals
schrecklich
I
made
bread
but
it's
unlawful
Ich
habe
Geld
verdient,
aber
es
ist
ungesetzlich
Lost
some
friends,
I'm
never
mournful
Habe
einige
Freunde
verloren,
ich
trauere
nie
I'm
not
new
to
the
player
hating
Ich
bin
nicht
neu
im
Spielerhassen
Got
tings
from
here
and
Copenhagen
Habe
Mädels
von
hier
und
aus
Kopenhagen
I
hate
when
bitches
start
complaining
Ich
hasse
es,
wenn
Schlampen
anfangen,
sich
zu
beschweren
I
don't
dinner
date,
she
misbehaving
Ich
gehe
nicht
zum
Abendessen,
sie
benimmt
sich
daneben
She
shaking,
fucked
her,
face
painting
Sie
zittert,
habe
sie
gefickt,
Gesichtsbemalung
Then
I
pass
it
off
like
Gary
Payton
Dann
gebe
ich
es
weiter
wie
Gary
Payton
I
dropped
out,
fuck
that
education
Ich
habe
abgebrochen,
scheiß
auf
diese
Ausbildung
They
won't
listen
because
I'm
melanated
Sie
werden
nicht
zuhören,
weil
ich
melaninreich
bin
Illegal
immigrant
once
again
trying
to
take
something
that
ain't
his
Illegaler
Einwanderer,
der
mal
wieder
versucht,
etwas
zu
nehmen,
was
ihm
nicht
gehört
First
it
was
jobs,
then
school
dinners
Zuerst
waren
es
Jobs,
dann
das
Schulessen
Now
it's
just
somebody's
bitch
Jetzt
ist
es
einfach
die
Schlampe
von
jemandem
I
got
me
a
passport
just
like
the
latest
crop
Ich
habe
mir
einen
Pass
besorgt,
genau
wie
die
letzte
Ernte
It's
green
as
shit
Er
ist
scheißgrün
Scales
and
yam
what
I
got
in
my
kitchen
Waagen
und
Yamswurzeln
habe
ich
in
meiner
Küche
If
I
get
caught,
I'll
be
seeing
eviction
Wenn
ich
erwischt
werde,
werde
ich
ausgewiesen
I
seen
my
uncle
Ich
habe
meinen
Onkel
gesehen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fimihan Akinola
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.