Finesse. - Growing Pains, Pt. 1 - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Finesse. - Growing Pains, Pt. 1




Growing Pains, Pt. 1
Wachstumsschmerzen, Teil 1
Came into my life and told me that I'm the one
Kamst in mein Leben und sagtest mir, ich sei der Eine
Then you turned around and flew back to the sun
Dann drehtest du dich um und flogst zurück zur Sonne
I know things are different still growing into my wings
Ich weiß, die Dinge sind anders, ich wachse noch in meine Flügel hinein
But it's so damn hard, just wanted the finer things
Aber es ist so verdammt schwer, wollte nur die feineren Dinge
I been waiting here for years
Ich warte hier seit Jahren
They don't really know how that feels
Sie wissen nicht wirklich, wie sich das anfühlt
To give yourself to the world
Sich der Welt hinzugeben
And still end up with only tears
Und am Ende nur Tränen zu haben
I'll never show
Ich werde es nie zeigen
I'll never show it
Ich werde es nie zeigen
I'll never show
Ich werde es nie zeigen
I'll never show
Ich werde es nie zeigen
I'll never show
Ich werde es nie zeigen
I'll never show
Ich werde es nie zeigen
Air it out this is the song that you needa hear
Lass es raus, das ist der Song, den du hören musst
When in doubt, promise to you I know that God see every tear
Wenn du zweifelst, verspreche ich dir, ich weiß, dass Gott jede Träne sieht
I'm allowed to feel how I feel
Ich darf fühlen, wie ich fühle
So fuck everybody that's in my ear
Also scheiß auf alle, die mir ins Ohr reden
I was down all on my luck til' I dug deep inside
Ich war ganz unten, bis ich tief in mich hineingegraben habe
Said no more fear, no more fear
Sagte, keine Angst mehr, keine Angst mehr
Fuck everybody that think they know shit about me
Scheiß auf alle, die denken, sie wüssten etwas über mich
She said how can I help I said give me sloppy
Sie sagte, wie kann ich helfen, ich sagte, gib mir einen Blowjob
I was building my world and they wanna copy
Ich baute meine Welt auf und sie wollen kopieren
How could you do that thought you my bro
Wie konntest du das tun, ich dachte, du wärst mein Bruder
I wasn't a problem kid
Ich war kein Problemkind
Now I realize that that's what the problem is
Jetzt erkenne ich, dass das das Problem ist
I was poking holes right in my boat
Ich habe Löcher in mein Boot gestochen
Just to make sure all my people could float better
Nur um sicherzustellen, dass alle meine Leute besser über Wasser bleiben können
I know I got so much love around me
Ich weiß, ich habe so viel Liebe um mich herum
But needed time for me
Aber ich brauchte Zeit für mich
They can't do what I do for me, no
Sie können nicht tun, was ich für mich tue, nein
Don't you understand that all I got is me
Verstehst du nicht, dass ich nur mich habe
We were built different I'm missing pieces
Wir wurden unterschiedlich gebaut, mir fehlen Teile
My whole been finding reason
Mein Ganzes sucht nach Gründen
But I'll never show
Aber ich werde es nie zeigen
I'll never show it
Ich werde es nie zeigen
I'll never show
Ich werde es nie zeigen
I'll never show
Ich werde es nie zeigen
I'll never show it
Ich werde es nie zeigen
I'll never show
Ich werde es nie zeigen
Air it out this is the song that you needa hear
Lass es raus, das ist der Song, den du hören musst
When in doubt, promise to you I know that God see every tear
Wenn du zweifelst, verspreche ich dir, ich weiß, dass Gott jede Träne sieht
I'm allowed to feel how I feel
Ich darf fühlen, wie ich fühle
So fuck everybody that's in my ear
Also scheiß auf alle, die mir ins Ohr reden
I was down all on my luck til' I dug deep inside
Ich war ganz unten, bis ich tief in mich hineingegraben habe
Said no more fear, no more fear
Sagte, keine Angst mehr, keine Angst mehr
If you have the chance
Wenn du die Chance hast
Put yourself first, put yourself first
Stell dich an erste Stelle, stell dich an erste Stelle
Put yourself first, put yourself first
Stell dich an erste Stelle, stell dich an erste Stelle
Put yourself first, put yourself first
Stell dich an erste Stelle, stell dich an erste Stelle
Put yourself first, yeah
Stell dich an erste Stelle, ja





Авторы: Samuel Mathew


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.