Flvcko - Solo - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Flvcko - Solo




Solo
Allein
Cumplí lo que te dije lo tuyo fue invento...
Ich habe gehalten, was ich dir sagte, deins war erfunden...
Todas tus promesas se las llevo el viento
All deine Versprechen wurden vom Wind davongetragen
Estabas esperando el momento perfecto
Du hast auf den perfekten Moment gewartet
Pa dejarme solo y pa dejarme muerto
Um mich allein zu lassen und mich tot zurückzulassen
a me jodiste ya no hay sentimientos
Du hast mich verletzt, es gibt keine Gefühle mehr
En el amor creía ahora ya es cuento
An die Liebe habe ich geglaubt, jetzt ist es nur noch ein Märchen
a me mentías y ningún lo siento
Du hast mich belogen und kein Bedauern
Pensé que me quería y me estaba mintiendo
Ich dachte, du liebst mich, aber du hast mich belogen
Y no me diga qué hay amor
Und sag mir nicht, dass es Liebe gibt
Si usted fue quien lo jodio
Wenn du diejenige warst, die sie zerstört hat
Lo de nosotros se acabó
Es ist vorbei zwischen uns
Por tu culpa término
Wegen dir ist es zu Ende
Y no me mires a
Und schau mich nicht an
Que por culpa soy así
Denn wegen dir bin ich so
Y no me diga qué hay amor
Und sag mir nicht, dass es Liebe gibt
Y no me diga qué hay amor
Und sag mir nicht, dass es Liebe gibt
Y no me diga qué hay amor
Und sag mir nicht, dass es Liebe gibt
Y no me diga qué hay amor
Und sag mir nicht, dass es Liebe gibt
Porque yo que no es así
Weil ich weiß, dass es nicht so ist
Conmigo usted no es feliz
Mit mir bist du nicht glücklich
Intente matarme pero yo no pude
Ich habe versucht, mich umzubringen, aber ich konnte es nicht
Todo lo que baja algún día sube
Alles, was runtergeht, kommt irgendwann wieder hoch
Pensando en ti me drogo y llego a las nubes
Wenn ich an dich denke, nehme ich Drogen und schwebe in den Wolken
Recordando esos momentos en que yo te tuve
Ich erinnere mich an die Momente, in denen ich dich hatte
Ahora ya no estás y ¿porqué será?
Jetzt bist du nicht mehr da, und warum wohl?
Hice lo que pude pa tenerte acá
Ich habe alles getan, um dich hier zu behalten
Tiempo ya perdido que no volverá
Verlorene Zeit, die nicht zurückkehren wird
Yo que tu me piensas cuándo lo miras
Ich weiß, dass du an mich denkst, wenn du ihn ansiehst
Y no me diga qué hay amor
Und sag mir nicht, dass es Liebe gibt
Si usted fue quien lo jodio
Wenn du diejenige warst, die sie zerstört hat
Lo de nosotros se acabó
Es ist vorbei zwischen uns
Por tu culpa término
Wegen dir ist es zu Ende
Y no me mires a
Und schau mich nicht an
Que por culpa soy así
Denn wegen dir bin ich so
(Por culpa)
(Wegen dir)
Y no me diga qué hay amor
Und sag mir nicht, dass es Liebe gibt
Y no me diga qué hay amor
Und sag mir nicht, dass es Liebe gibt
Y no me diga qué hay amor
Und sag mir nicht, dass es Liebe gibt
Y no me diga qué hay amor
Und sag mir nicht, dass es Liebe gibt
Porque yo que no es así
Weil ich weiß, dass es nicht so ist
Conmigo usted no es feliz
Mit mir bist du nicht glücklich
Quisiera entender todo este juego
Ich würde dieses ganze Spiel gerne verstehen
Dice que me ama pero no lo siento
Du sagst, du liebst mich, aber ich fühle es nicht
Rompí con las botellas y con ellas vuelvo
Ich habe mit den Flaschen gebrochen und kehre zu ihnen zurück
Por culpa de esta niñita cero sentimientos
Wegen dieses Mädchens habe ich keine Gefühle mehr
Quisiera estar donde no estás
Ich wünschte, ich wäre dort, wo du nicht bist
Verte todos los días a mi me jode más
Dich jeden Tag zu sehen, macht mich noch kaputter
Pensé que se podía llegar más allá
Ich dachte, wir könnten weiter gehen
ni me querías solo fingías
Du hast mich nicht mal geliebt, du hast nur so getan
Pa que mentir mejor la verdad
Warum lügen, besser die Wahrheit
Disque ella se iba ahora mírala
Angeblich würde sie gehen, und jetzt sieh sie dir an
Disque quería tiempo el tiempo era otro man
Angeblich wollte sie Zeit, die Zeit war ein anderer Mann
solo me jodiste y ese era plan
Du hast mich nur verletzt, und das war dein Plan
No te mentí cuando dije te amo
Ich habe nicht gelogen, als ich sagte, ich liebe dich
Ahora me arrepiento pues lo hice en vano
Jetzt bereue ich es, denn es war umsonst
Todas tus promesas se fueron volando
All deine Versprechen sind verflogen
Y todas estas memorias las iré borrando
Und all diese Erinnerungen werde ich löschen
Yo que te arrepentirás
Ich weiß, dass du es bereuen wirst
Este no es el fin yo que volverás
Das ist nicht das Ende, ich weiß, du wirst zurückkommen
Ya será muy tarde no habrá vuelta atrás
Es wird zu spät sein, es gibt kein Zurück mehr
Yo que me piensas cuando lo miras
Ich weiß, dass du an mich denkst, wenn du ihn ansiehst
Y no me diga qué hay amor
Und sag mir nicht, dass es Liebe gibt
Si usted fue quien lo jodio
Wenn du diejenige warst, die sie zerstört hat
Lo de nosotros se acabó
Es ist vorbei zwischen uns
Por tu culpa término
Wegen dir ist es zu Ende
Y no me mires a
Und schau mich nicht an
Que por culpa soy así
Denn wegen dir bin ich so
Y no me diga qué hay amor
Und sag mir nicht, dass es Liebe gibt
Y no me diga qué hay amor
Und sag mir nicht, dass es Liebe gibt
Y no me diga qué hay amor
Und sag mir nicht, dass es Liebe gibt
Y no me diga qué hay amor
Und sag mir nicht, dass es Liebe gibt
Porque yo que no es así
Weil ich weiß, dass es nicht so ist
Conmigo usted no es feliz
Mit mir bist du nicht glücklich
Y no me diga qué hay amor
Und sag mir nicht, dass es Liebe gibt
Y no me diga qué hay amor
Und sag mir nicht, dass es Liebe gibt
Y no me diga qué hay amor
Und sag mir nicht, dass es Liebe gibt
Y no me diga qué hay amor
Und sag mir nicht, dass es Liebe gibt
Porque yo que no es así
Weil ich weiß, dass es nicht so ist
Y no fui yo quién lo jodí
Und ich war nicht derjenige, der es kaputt gemacht hat
Adiós
Auf Wiedersehen





Авторы: Rene Lopez

Flvcko - Solo
Альбом
Solo
дата релиза
14-02-2021

1 Solo

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.