Fokin Osk - I Think I Left the Stove On - перевод текста песни на немецкий

I Think I Left the Stove On - Fokin Oskперевод на немецкий




I Think I Left the Stove On
Ich glaube, ich habe den Herd angelassen
One, two, three, four
Eins, zwei, drei, vier
I don't think you know
Ich glaube nicht, dass du weißt,
You're the one and only
Du bist die Einzige für mich
Words like sticks and stones
Worte wie Stöcke und Steine
I guess it's just the way things go
Ich denke, so ist es nun mal
I've been a danger to myself
Ich war eine Gefahr für mich selbst
I've tried to blame somebody else
Ich habe versucht, jemand anderem die Schuld zu geben
I once remember someone said-
Ich erinnere mich, dass jemand einmal sagte-
Whatever happens to you, don't trip
Was auch immer dir passiert, mach dir keine Sorgen
It's all just in your head
Es ist alles nur in deinem Kopf
I tried to tell you the truth
Ich habe versucht, dir die Wahrheit zu sagen
But I don't think you understand
Aber ich glaube nicht, dass du es verstehst
I wanna walk in your shoes
Ich möchte in deinen Schuhen gehen
So I can see what's in your head
Damit ich sehen kann, was in deinem Kopf vorgeht
Whatever happens to you
Was auch immer mit dir passiert
Whatever happens to you
Was auch immer mit dir passiert
Everything will fall right into place
Alles wird sich fügen
All we do is wait for better days
Wir warten nur auf bessere Tage
When I lay me down to sleep
Wenn ich mich schlafen lege
I pray that it's my love you'll keep
Bete ich, dass du meine Liebe bewahrst
Don't know what you got until it's gone
Man weiß nicht, was man hat, bis es weg ist
Just tell me if you love me, baby
Sag mir einfach, ob du mich liebst, Baby
'Cause I can feel the distance, baby
Denn ich kann die Distanz spüren, Baby
But when you do, it drives me crazy
Aber wenn du es tust, macht es mich verrückt
And I just wanna tell you, baby
Und ich will dir nur sagen, Baby
I just wanna tell you-
Ich will dir nur sagen-
Whatever happens to you, don't trip
Was auch immer dir passiert, mach dir keine Sorgen
It's all just in your head
Es ist alles nur in deinem Kopf
I tried to tell you the truth
Ich habe versucht, dir die Wahrheit zu sagen
But I don't think you understand
Aber ich glaube nicht, dass du es verstehst
I wanna walk in your shoes
Ich möchte in deinen Schuhen gehen
So I can see what's in your head
Damit ich sehen kann, was in deinem Kopf vorgeht
Whatever happens to you
Was auch immer mit dir passiert
Whatever happens to you
Was auch immer mit dir passiert





Авторы: Christopher Fiscella, Michael Fiscella, Spvde


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.