Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
chair
where
I'm
sat
Dieser
Stuhl,
auf
dem
ich
sitze,
Where
your
bomber
jackets
hanging
on
the
back
Wo
deine
Bomberjacke
am
Rücken
hängt,
I
put
the
arm
around
me
Ich
lege
den
Arm
um
mich,
I
put
my
heart
on
the
sleeve
Ich
trage
mein
Herz
auf
der
Zunge,
I'd
hold
your
hand
were
it
filled
Ich
würde
deine
Hand
halten,
wäre
sie
gefüllt,
But
you're
not
with
me
Aber
du
bist
nicht
bei
mir,
Not
with
me
Nicht
bei
mir.
I'll
put
it
on
fill
the
build
Ich
ziehe
sie
an,
fülle
die
Form,
Not
sitting
with
me
Du
sitzt
nicht
bei
mir,
Not
with
me
Nicht
bei
mir.
Sew
up
the
bottom,
neck
and
cuffs
Nähe
den
Saum,
Kragen
und
Manschetten
zu,
Zip
it
up
Zieh
den
Reißverschluss
hoch,
Check
your
pockets
Überprüfe
deine
Taschen,
You
ain't
lost
us
Du
hast
uns
nicht
verloren,
Trust
your
gut
Vertraue
deinem
Bauchgefühl,
In
here
its
dark
Hier
drin
ist
es
dunkel,
I
hold
my
knees
Ich
halte
meine
Knie,
A
coat
of
armour
on
me
like
your
arms
around
me
Eine
Rüstung
auf
mir,
wie
deine
Arme
um
mich,
I'm
holding
safe
within
this
fort
Ich
fühle
mich
sicher
in
dieser
Festung,
But
you're
not
with
me
Aber
du
bist
nicht
bei
mir,
Not
with
me
Nicht
bei
mir.
I'm
never
gonna
leave
if
you're
Ich
werde
niemals
gehen,
wenn
du
Not
unzipping
me
mich
nicht
aufmachst.
Unpick
me
Trenne
mich
auf.
Pack
me
up
Pack
mich
ein,
Up
in
your
backpack
Hoch
in
deinen
Rucksack,
In
your
jacket
In
deine
Jacke,
Take
me
home
Bring
mich
nach
Hause,
This
chair
is
not
house
Dieser
Stuhl
ist
kein
Haus,
Nor
home
if
you're
not
sitting
with
me
Noch
ein
Zuhause,
wenn
du
nicht
bei
mir
sitzt,
Not
with
me
Nicht
bei
mir.
Pack
me
up
Pack
mich
ein,
Up
in
your
backpack
Hoch
in
deinen
Rucksack,
In
your
jacket
In
deine
Jacke,
Take
me
home
Bring
mich
nach
Hause.
This
chair
is
not
house
Dieser
Stuhl
ist
kein
Haus,
Nor
home
if
you're
not
sitting
with
me
Noch
ein
Zuhause,
wenn
du
nicht
bei
mir
sitzt,
Not
with
me
Nicht
bei
mir.
I
feel
the
lining
against
my
skin
Ich
spüre
das
Futter
an
meiner
Haut,
Wearing
thin
Es
wird
dünn,
Limbs
could
rip
it
Gliedmaßen
könnten
es
zerreißen,
Need
a
clip
or
safety
pin
Brauche
eine
Klammer
oder
Sicherheitsnadel,
Hold
together
again
Um
wieder
zusammenzuhalten,
Boy
where
you
been
Mädchen,
wo
warst
du?
Come
back
a
minute
Komm
kurz
zurück,
Your
jacket,
I'm
still
in
it
Deine
Jacke,
ich
stecke
noch
drin,
Forgot
it,
with
me
Du
hast
sie
vergessen,
mit
mir,
You
lost
it
Du
hast
sie
verloren,
I'm
losing
stitches
Ich
verliere
Maschen,
Wires
crossing
Drähte
kreuzen
sich,
Pilling
polycotton
Pilling-Polycotton,
50
50
natural
plastic
50/50
natürlicher
Kunststoff,
Fabricated
threads
forgotten
Fabrizierte,
vergessene
Fäden.
Cottoned
onto
you
in
patches
Ich
habe
mich
in
Fetzen
an
dich
geklammert,
You
want
square
Du
willst
ein
Quadrat,
That
quilted
fabric
Diesen
gesteppten
Stoff,
Laid
out
even
on
a
mattress
Gleichmäßig
auf
einer
Matratze
ausgebreitet.
Pack
me
up
Pack
mich
ein,
Up
in
your
backpack
Hoch
in
deinen
Rucksack,
In
your
jacket
In
deine
Jacke,
Take
me
home
Bring
mich
nach
Hause,
This
chair
is
not
house
Dieser
Stuhl
ist
kein
Haus,
Nor
home
if
you're
not
sitting
with
me
Noch
ein
Zuhause,
wenn
du
nicht
bei
mir
sitzt,
Not
with
me
Nicht
bei
mir.
Pack
me
up
Pack
mich
ein,
Up
in
your
backpack
Hoch
in
deinen
Rucksack.
In
your
jacket
In
deine
Jacke,
Take
me
home
Bring
mich
nach
Hause,
This
chair
is
not
house
Dieser
Stuhl
ist
kein
Haus,
Nor
home
if
you're
not
sitting
with
me
Noch
ein
Zuhause,
wenn
du
nicht
bei
mir
sitzt,
Not
with
me
Nicht
bei
mir.
Is
this
hell?
Ist
das
die
Hölle?
Is
this
help?
Ist
das
Hilfe?
Bombshell
or
bomb
shelter?
Bombe
oder
Bunker?
Am
i
hell?
Bin
ich
die
Hölle?
Am
i
help?
Bin
ich
Hilfe?
Bombshell
or
bomb
shelter?
Bombe
oder
Bunker?
Is
this
the
remains
or
a
structure?
Sind
das
die
Überreste
oder
eine
Struktur?
Bombshell
or
bomb
shelter?
Bombe
oder
Bunker?
Do
we
remain?
Bleiben
wir
bestehen?
The
bomber
as
the
shelter
Der
Bomber
als
Schutz,
The
held,
the
helpless
Der
Gehaltene,
der
Hilflose,
If
this
blows
up
then
can
we
reconstruct
it?
Wenn
das
hier
explodiert,
können
wir
es
dann
rekonstruieren?
Is
this
the
remains
or
a
structure?
Sind
das
die
Überreste
oder
eine
Struktur?
Bombshell
or
bomb
shelter?
Bombe
oder
Bunker?
Do
we
remain?
Bleiben
wir
bestehen?
The
bomber
as
the
shelter
Der
Bomber
als
Schutz,
The
held,
the
helpless
Der
Gehaltene,
der
Hilflose,
If
this
blows
up
then
can
we
reconstruct
it?
Wenn
das
hier
explodiert,
können
wir
es
dann
rekonstruieren?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Conor Boyd Mccabe
Альбом
Bomber
дата релиза
31-01-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.