Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Give Me the Night
Gib Mir die Nacht
You
know
the
spirit
of
the
party
starts
to
come
alive
Du
weißt,
die
Stimmung
der
Party
erwacht
zum
Leben,
Until
the
day
is
dawning
bis
der
Tag
anbricht.
You
can
throw
out
all
your
blues
and
hit
the
city
lights
Du
kannst
all
deinen
Blues
rausschmeißen
und
die
Lichter
der
Stadt
genießen.
Cause
there's
music
in
the
air
Denn
es
liegt
Musik
in
der
Luft
And
lots
of
lovin'
everywhere
und
jede
Menge
Liebe
überall.
So
gimme
the
night
Also
gib
mir
die
Nacht,
Gimme
the
night
gib
mir
die
Nacht.
You
need
the
evening
action
Du
brauchst
die
abendliche
Action,
A
place
to
dine,
a
glass
of
wine,
a
little
late
romance
einen
Ort
zum
Essen,
ein
Glas
Wein,
ein
bisschen
späte
Romantik.
It's
a
chain
reaction
Es
ist
eine
Kettenreaktion.
You'll
see
the
people
of
the
world
coming
out
to
dance
Du
wirst
sehen,
wie
die
Menschen
der
Welt
herauskommen,
um
zu
tanzen.
Cause
there's
music
in
the
air
Denn
es
liegt
Musik
in
der
Luft
And
lots
of
lovin'
everywhere
und
jede
Menge
Liebe
überall.
So
gimme
the
night
Also
gib
mir
die
Nacht,
Gimme
the
night
gib
mir
die
Nacht.
So
come
on
out
tonight
and
we'll
lead
the
others
Also
komm
heute
Abend
raus
und
wir
werden
die
anderen
anführen,
On
a
ride
through
paradise
auf
einer
Reise
durch
das
Paradies.
And
if
you
feel
all
right
Und
wenn
du
dich
gut
fühlst,
Then
we
can
be
lovers
cause
I
see
that
starlight
look
in
your
eyes
dann
können
wir
Liebende
sein,
denn
ich
sehe
diesen
Sternenlichtblick
in
deinen
Augen.
Don't
you
know
we
can
fly
Weißt
du
nicht,
dass
wir
fliegen
können?
Just
gimme
the
night
Gib
mir
einfach
die
Nacht,
Gimme
the
night
gib
mir
die
Nacht.
Cause
there's
music
in
the
air
Denn
es
liegt
Musik
in
der
Luft
And
lots
of
lovin'
everywhere
und
jede
Menge
Liebe
überall.
So
gimme
the
night
Also
gib
mir
die
Nacht,
Gimme
the
night
gib
mir
die
Nacht.
So
come
on
out
tonight
and
we'll
lead
the
others
Also
komm
heute
Abend
raus
und
wir
werden
die
anderen
anführen,
On
a
ride
through
paradise
auf
einer
Reise
durch
das
Paradies.
And
if
you
feel
all
right
then
we
can
be
lovers
Und
wenn
du
dich
gut
fühlst,
dann
können
wir
Liebende
sein,
Cause
I
see
that
starlight
look
in
your
eyes
denn
ich
sehe
diesen
Sternenlichtblick
in
deinen
Augen.
Don't
you
know
we
can
fly
Weißt
du
nicht,
dass
wir
fliegen
können?
And
if
we
stay
together
Und
wenn
wir
zusammenbleiben,
We'll
feel
the
rhythm
of
the
evening
taking
us
up
high
werden
wir
den
Rhythmus
des
Abends
spüren,
der
uns
hoch
hinaus
trägt.
Never
mind
the
weather
Kümmere
dich
nicht
um
das
Wetter,
We'll
be
dancing
in
the
street
until
the
morning
light
wir
werden
auf
der
Straße
tanzen,
bis
das
Morgenlicht
kommt.
Cause
there's
music
in
the
air
Denn
es
liegt
Musik
in
der
Luft
And
lots
of
lovin'
everywhere
und
jede
Menge
Liebe
überall.
So
gimme
the
night
Also
gib
mir
die
Nacht,
Gimme
the
night
gib
mir
die
Nacht,
Gimme
the
night
gib
mir
die
Nacht,
Gimme
the
night
gib
mir
die
Nacht,
Gimme
the
night
gib
mir
die
Nacht,
Gimme
the
night
gib
mir
die
Nacht,
Gimme
the
night
gib
mir
die
Nacht,
So,
gimme
the
night
Also,
gib
mir
die
Nacht.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodney Lynn Temperton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.