Frank - How Bout Now - перевод текста песни на русский

How Bout Now - Frankперевод на русский




How Bout Now
Ну как теперь?
That's what I'm talking about though, like you changed up
Вот о чем я говорю, ты изменилась.
You don't even fucking link nobody no more, you just dashing away like a Taxi
Ты даже ни с кем не общаешься больше, просто смываешься, как такси.
Yo, you cheesed me dog
Эй, ты меня кинула.
Always felt like my vision been bigger than the bigger picture
Всегда чувствовал, что мое видение шире общей картины.
Crazy how you gotta wait until it's dark out to see who really with you
Странно, как нужно дождаться темноты, чтобы увидеть, кто на самом деле с тобой.
Crazy how even when it miss ya, shit'll come back around and get ya
Странно, как даже если это тебя минует, дерьмо вернется и настигнет тебя.
Crazy like all my niggas, crazy like all my niggas
Странно, как все мои братаны, странно, как все мои братаны.
Remember I deleted all my other girls numbers out the phone for you?
Помнишь, я удалил номера всех остальных девушек из телефона ради тебя?
Remember when you had to take the BAR exam, I drove in the snow for you
Помнишь, когда тебе нужно было сдавать экзамен в адвокатуру, я ехал к тебе по снегу?
Yeah, you probably don't remember half the shit a nigga did for you
Да, ты, наверное, и половины не помнишь из того, что я для тебя делал.
Ya, you ain't really fuck with me way back then girl, how bout now?
Да, ты не очень-то хотела общаться со мной тогда, детка, ну как теперь?
Cause I'm up right now and you suck right now
Потому что сейчас я на высоте, а ты на дне.
Aw, you thought you had it all figured out back then girl, how bout now?
О, ты думала, что все продумала тогда, детка, ну как теперь?
Cause I'm up right now and you suck right now
Потому что сейчас я на высоте, а ты на дне.
Yeah, you thought the little effort that you put in was enough girl, how bout now?
Да, ты думала, что тех жалких усилий, которые ты приложила, было достаточно, детка, ну как теперь?
Yeah, Girl how bout now? How bout now girl?
Да, детка, ну как теперь? Ну как теперь, детка?
What about now girl? How bout now?
Что насчет сейчас, детка? Ну как теперь?
Yeah, Always been daddy's little angel
Да, всегда была папиной дочкой.
I bought your dad a bunch of shit for Christmas, he ain't even say thank you
Я купил твоему отцу кучу подарков на Рождество, он даже не поблагодарил.
I had no money, left from back when I was focused on the music
У меня не было денег, все потратил, когда был сосредоточен на музыке.
I used to always try and burn you CDs of my new shit
Я всегда пытался записать тебе диски со своими новыми треками.
You be like "who's this?"
Ты такая: "Кто это?"
I be like "me, girl."
А я такой: "Я, детка."
You be like "oh word, true shit?"
А ты такая: "Вот это да, серьезно?"
Then ask if we could listen to Ludacris
А потом спрашивала, можем ли мы послушать Ludacris.
Them car rides made me feel like I was losing it
Эти поездки в машине заставляли меня чувствовать себя неудачником.
Yeah, made me feel like I ain't have it like that
Да, заставляли меня чувствовать, что у меня ничего не получится.
Like I was average like that
Что я такой же, как все.
Started drinking way more than I used to
Начал пить гораздо больше, чем раньше.
People form habits like that, girl
У людей так формируются привычки, детка.
Yeah, man enough to tell you I was hurt that year
Да, я достаточно мужественный, чтобы сказать тебе, что мне было больно в том году.
I'm not even Christian I still went to church that year, guess
Я даже не христианин, но все равно ходил в церковь в том году, наверное,
I just had to pretend that year
Мне просто нужно было притворяться в том году.
I ain't even see my friends that year
Я даже не видел своих друзей в том году.
Places that I should've been
Места, где я должен был быть.
You ain't really fucked with me way back then but how bout now?
Ты не очень-то хотела общаться со мной тогда, но как насчет сейчас?
Cause I'm up right now and you suck right now
Потому что сейчас я на высоте, а ты на дне.
Aw, you thought you had it all figured out back then girl, how bout now?
О, ты думала, что все продумала тогда, детка, ну как теперь?
Cause I'm up right now and you suck right now
Потому что сейчас я на высоте, а ты на дне.
Yeah, you thought the little effort that you put in was enough girl, how bout now?
Да, ты думала, что тех жалких усилий, которые ты приложила, было достаточно, детка, ну как теперь?
Girl how bout now? How bout now girl?
Детка, ну как теперь? Ну как теперь, детка?
What about now girl? How bout now?
Что насчет сейчас, детка? Ну как теперь?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.