Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I-I-I-I'm
from
Hell
I-I-I-Ich
komme
aus
der
Hölle
Deep
within
the
darkest
place
you'll
ever
be
Tief
im
dunkelsten
Ort,
an
dem
du
jemals
sein
wirst
I'm
from
Hell
Ich
komme
aus
der
Hölle
Do
the
shit
that
demons
do
and
make
you
bleed
Tue
Dinge,
die
Dämonen
tun,
und
lasse
dich
bluten
I'm
from
Hell
Ich
komme
aus
der
Hölle
Make
you
witness
shit
that
you
won't
wanna
see
Lasse
dich
Dinge
sehen,
die
du
nicht
sehen
willst
What
the
hell?
Was
zur
Hölle?
All
you
stupid
little
bitches
botherin'
me
All
ihr
dummen
kleinen
Schlampen
geht
mir
auf
die
Nerven
Walked
out
of
that
gate
like
I'm
crazy
Bin
aus
dem
Tor
gekommen,
als
wäre
ich
verrückt
I'm
the
Freddie,
man
Ich
bin
Freddie,
Mann
I
ain't
got
no
murder
plans
Ich
habe
keine
Mordpläne
I
see
you
once
and
never
again
Ich
sehe
dich
einmal
und
nie
wieder
I'm
the
type
of
muhfucka
slit
ya
throat
and
hear
you
choke
Ich
bin
der
Typ,
der
dir
die
Kehle
aufschlitzt
und
dich
würgen
hört
Shut
the
fuck
up,
stupid
bloke
Halt
die
Klappe,
dummer
Kerl
I
light
the
dark
and
then
I
smoke
Ich
erleuchte
die
Dunkelheit
und
dann
rauche
ich
No
chase,
I
got
it,
man
Keine
Verfolgung,
ich
hab's,
Mann
Got
the
Glock
up
in
my
hand
Hab
die
Glock
in
meiner
Hand
Bussin'
out
the
roof
Schieße
aus
dem
Dach
I
chipped
your
tooth
and
now
you
crying,
damn
Hab
dir
einen
Zahn
ausgeschlagen
und
jetzt
weinst
du,
verdammt
I
don't
know
the
time
Ich
kenne
die
Uhrzeit
nicht
I
keep
staying
on
my
grind
Ich
bleibe
immer
am
Ball
Couple
40s
in
my
back
Ein
paar
Vierzigjährige
in
meinem
Rücken
As
I
creep
up,
stab
your
back
Während
ich
mich
anschleiche,
steche
ich
dir
in
den
Rücken
C-C-C'mon
muhfucka,
come
and
run
it,
give
me
money
K-K-Komm
schon,
Miststück,
komm
und
renn,
gib
mir
Geld
I
don't
really
think
it's
funny
Ich
finde
das
wirklich
nicht
lustig
I
will
hurt
you
and
your
honey
Ich
werde
dir
und
deiner
Süßen
wehtun
I'm
a
stoner,
ain't
no
drama
Ich
bin
ein
Kiffer,
kein
Drama
You
are
just
a
fuckin'
comma
Du
bist
nur
ein
verdammtes
Komma
Just
another
stupid
number
on
my
list,
I
will
never
miss
Nur
eine
weitere
dumme
Nummer
auf
meiner
Liste,
ich
werde
nie
verfehlen
I'm
from
Hell
Ich
komme
aus
der
Hölle
Deep
within
the
darkest
place
you'll
ever
be
Tief
im
dunkelsten
Ort,
an
dem
du
jemals
sein
wirst
I'm
from
Hell
Ich
komme
aus
der
Hölle
Do
the
shit
the
demons
do
and
make
you
bleed
Tue
Dinge,
die
Dämonen
tun,
und
lasse
dich
bluten
I'm
from
Hell
Ich
komme
aus
der
Hölle
Make
you
witness
shit
that
you
won't
wanna
see
Lasse
dich
Dinge
sehen,
die
du
nicht
sehen
willst
What
the
hell?
Was
zur
Hölle?
All
you
stupid
little
bitches
botherin'
me
All
ihr
dummen
kleinen
Schlampen
geht
mir
auf
die
Nerven
I'm
from
Hell
Ich
komme
aus
der
Hölle
Deep
within
the
darkest
place
you'll
ever
be
Tief
im
dunkelsten
Ort,
an
dem
du
jemals
sein
wirst
I'm
from
Hell
Ich
komme
aus
der
Hölle
Do
the
shit
the
demons
do
and
make
you
bleed
Tue
Dinge,
die
Dämonen
tun,
und
lasse
dich
bluten
I'm
from
Hell
Ich
komme
aus
der
Hölle
Make
you
witness
shit
that
you
won't
wanna
see
Lasse
dich
Dinge
sehen,
die
du
nicht
sehen
willst
What
the
hell?
Was
zur
Hölle?
All
you
stupid
little
bitches
botherin'
me
All
ihr
dummen
kleinen
Schlampen
geht
mir
auf
die
Nerven
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryan Mitchel Chassels
Альбом
Suffer
дата релиза
18-08-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.